Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
できない
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
afford
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 32
bad
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 79
block
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(Hard-Boiled Wonderland and The End of The World ) p. 37
hardly
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 72
hopeless
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 392
poor
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 49
prevent
   
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 26
refuse
   
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『来訪者』(Switch Bitch ) p. 209
unable
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 139
ツイート