Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
きっぱり
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
absolutely
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 69
assertion
   
アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 109
boldly
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 242
determined
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 132
firmly
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 51
instantly
   
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 171
outright
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 387
sharply
   
ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 27
sternly
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 185
stoutly
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 38
tersely
   
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 138

●Idioms, etc.

きっぱり: short and sudden ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 307
ツイート