1 |
abnormality in the reproductive behavior |
|
|
生殖行動異常 |
|
2 |
Abridged and Illustrated for Easy Understanding Annual Report on the Environment in Japan |
|
|
図で見る環境白書 |
|
3 |
acceleration of the shift to CFC-free foaming agents and insulation |
|
|
発泡・断熱材のノンフロン化の一層の促進 |
|
4 |
acceptance of appeal to the court of the last resort |
|
|
上告受理 |
|
5 |
access to and movement within or over the area |
|
|
当該地区への出入りの経路及び当該地区内又は当該地区の上空での移動 |
|
6 |
access to genetic resources and equitable sharing of the benefits arising out of their utilization |
|
|
遺伝資源へのアクセスとその利用から生じる利益の公平な配分 |
|
7 |
accumulation in the body |
|
|
体内蓄積量 |
|
8 |
achieve a balance between the environment and economy |
|
|
環境と経済の両立を達成する |
|
9 |
achievement rate of the Environmental Quality Standards |
|
|
環境基準達成率 |
|
10 |
Acid Deposition and Oxidant Research Center of the Japan Environmental Sanitation Center |
|
|
(財)日本環境衛生センター・酸性雨研究センター |
|
11 |
acoustic centre of the sound source |
|
|
音源の音響中心 |
|
12 |
acoustical properties of the reflecting plane |
|
|
反射面の音響特性 |
|
13 |
across the board |
|
|
一律 |
|
14 |
across the sea ice |
|
|
海氷上を通って |
|
15 |
Act concerning Special Measures for the Preservation of Historic Natural Features and Improvement of the Life Environment in Asuka Village |
|
|
明日香村における歴史的風土の保存及び生活環境の整備等に関する特別措置法 |
|
16 |
Act concerning the Development of Osaka Bay Areas |
|
|
大阪湾臨海地域開発整備法 |
|
17 |
Act for Enforcement of the Penal Code |
|
|
刑法施行法 |
|
18 |
Act for Establishment of the Ministry of Internal Affairs and Communications |
|
|
総務省設置法 |
|
19 |
Act No. 100 relating to the management of biological, geological and landscape diversity |
Nature Diversity Act |
|
生物学的、地質学的及び景観上の多様性の管理に関する法律第100号 |
自然多様性法 |
20 |
Act No. 37 relating to the management of wild living marine resources |
Marine Resources Act |
|
野生海洋生物資源の管理に関する法律第37号 |
海洋資源法 |
21 |
Act of 10 February 1967 relating to procedure in cases relating to the public administration |
Public Administration Act |
|
行政関連事案の手続に関する1967年2月10日付法律 |
行政法 |
22 |
Act of 15 June 2001 No. 79 relating to the protection of the environment in Svalbard |
|
|
スヴァールバル諸島の環境の保護に関する2001年6月15日付法律第79号 |
|
23 |
Act of 2 April 1993 No. 38 relating to the production and use of genetically modified organisms (Norway) |
Gene Technology Ac |
|
遺伝子組換え生物の製造及び利用に関する1993年4月2日付法律第38号(ノルウェー) |
遺伝子技術法 |
24 |
Act of 26 March 1999 No. 15 relating to the right to participate in fishing and hunting |
|
|
漁業及び狩猟への参加権に関する1999年3月26日付法律第15号 |
|
25 |
Act of 27 June 2008 No. 71 relating to planning and the processing of building applications (Norway) |
|
|
計画及び建築申請処理に関する2008年6月27日付法律第71号(ノルウェー) |
|
26 |
Act of 5 August 1994 No. 55 relating to the control of communicable diseases (Norway) |
Communicable Diseases Control Act |
|
伝染病の予防に関する1994年8月5日付法律第55号(ノルウェー) |
伝染病予防法 |
27 |
Act of 6 April 1984 No. 17 on compensation for the expropriation of real property (Norway) |
Expropriation Compensation Act |
|
不動産収用に対する補償に関する1984年4月6日付法律第17号(ノルウェー) |
収用補償法 |
28 |
Act of 6 June 2008 No. 37 relating to the management of wild living marine resources (Norway) |
Marine Resources Act |
|
野生海洋生物資源の管理に関する2008年6月6日付法律第37号(ノルウェー) |
海洋資源法 |
29 |
Act on Special Provisions of the Commercial Code concerning Audits of business corporation |
|
|
株式会社の監査等に関する商法の特例に関する法律 |
|
30 |
Act on the Rational Use of Energy |
|
|
エネルギーの使用の合理化に関する法律 |
|
31 |
Act relating to the management of biological, geological and landscape diversity (Norway) |
Nature Diversity Act |
|
生物、地質及び景観の多様性の管理に関する法律(ノルウェー) |
自然多様法 |
32 |
Act relating to the management of wild living marine resources (Norway) |
|
Marine Resources Act |
野生海洋生物資源の管理に関する法律(ノルウェー) |
海洋資源法 |
33 |
Action Plan for the Development and Diffusion of Low-emission Vehicles |
|
|
低公害車開発普及アクションプラン |
|
34 |
Action Plan for the Diffusion and Promotion of Eco Drive |
|
|
エコドライブ普及・推進アクションプラン |
|
35 |
Action Plan for the Human Environment |
|
|
環境国際行動計画 |
|
36 |
Action Plan for the Promotion of Paper Recycling |
|
|
古紙リサイクル推進のための行動計画 |
|
37 |
Action Plan for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Northwest Pacific Region |
Northwest Pacific Action Plan; NOWPAP |
|
北西太平洋地域海行動計画 |
NOWPAP |
38 |
Action Plan for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Northwest Pacific Region |
Northwest Pacific Action Plan, NOWPAP |
|
北西太平洋の海洋環境の保護、管理及び開発のための行動計画 |
北西太平洋地域海行動計画; NOWPAP |
39 |
activities located outside a protected area which may cause damage within the area |
|
|
保護地域に損害をもたらしうる保護地域外での活動 |
|
40 |
activities that are or may be conducted within the Area |
|
|
本地区内で実施する活動、または実施することのできる活動 |
|
41 |
activities which are or may be conducted within the area, including restrictions on time and place |
|
|
当該地区内で実施されているか又は実施することのできる活動(時期及び場所に関する制限を含む) |
|
42 |
acts requiring the rights holder’s authorization |
|
|
権利者の許可を要する行為 |
|
43 |
actual work (in the environment) |
|
|
実践 |
|
44 |
ad hoc chamber of the Sea-Bed Disputes Chamber |
|
|
海底紛争裁判部臨時裁判部 |
|
45 |
Ad Hoc Commission on Global Environment in the Twenty-first Century |
|
|
21世紀地球環境懇話会 |
|
46 |
Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol |
AWG |
|
京都議定書の下での先進国(附属書Ⅰ国)の更なる約束に関するアドホック・ワーキング・グループ |
|
47 |
Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention |
AWGLCA |
|
条約の下での長期的協力の行動のための特別作業部会 |
議定書AWG |
48 |
adapted to the environment |
|
|
環境対応型 |
|
49 |
Additional Guidance for the Implementation of the Wise Use Concept |
|
|
賢明な利用の概念実施のための追加手引き |
|
50 |
Additional guidance to the financial mechanism |
|
|
資金メカニズムに対する追加的ガイダンス |
|
51 |
Additional Guidelines for Non-Governmental Organizations at the South Pole |
|
|
南極点を訪れる非政府系団体のための追加ガイドライン |
|
52 |
Additional guidelines for the Clean Air Sector |
|
|
クリーンエア・セクターのための追加ガイドライン |
|
53 |
Additional Guidelines for the Scientific Zone |
|
|
科学区域のための追加ガイドライン |
|
54 |
additional support from the root canal |
|
|
根管から追加的に支えること |
|
55 |
address of the manufacturing site inspected |
|
|
調査を行った製造所の所在地 |
|
56 |
address of the principal office of the manufacturer |
|
|
製造業者の住所(法人にあっては、主たる事務所の所在地) |
|
57 |
address the underlying causes of biodiversity loss |
|
|
生物多様性の損失の根本原因に対処する |
|
58 |
administration of the Bioprospecting Trust Fund |
|
|
バイオプロスペクティング信託基金の管理 |
|
59 |
administrative agency ordering the disposition |
|
|
処分庁 |
|
60 |
Administrative Guidance on the Unapproved Genetically Modified Medaka |
|
|
未承認の遺伝子組換えメダカに関する指導 |
|
61 |
administrator of the inherited property |
|
|
相続財産の管理人 |
|
62 |
adoption of rules of procedure for the Conference of the Parties |
|
|
締約国会議の手続き規則の採択 |
|
63 |
adoption of the agenda |
|
|
議題の選択 |
|
64 |
adoption of the Bonn Guidelines on ABS, etc. |
|
|
ABSに関するボン・ガイドラインの採択など |
|
65 |
adoption of the Cartagena Protocol on Biosafety |
|
|
バイオセーフティに関するカルタヘナ議定書の採択 |
|
66 |
adoption of the new Strategic Plan for Convention (the post-2010 targets (Aichi Biodiversity Targets)) |
|
|
条約の新戦略計画(ポスト2010年目標 (愛知目標))の採択 |
|
67 |
adoption of the Protocol |
|
|
議定書採択 |
|
68 |
adoption of the report |
|
|
報告書の採択 |
|
69 |
adoption of the Strategic Plan for the Convention (targets for 2010) |
|
|
条約の戦略計画(2010年目標)の採択 |
|
70 |
Advisory Committee on the Emission Trading Scheme |
|
|
国内排出量取引制度検討会 |
|
71 |
advocate a "long-term strategy" for reducing the world's overall greenhouse gas emission |
|
|
世界全体の温室効果ガス排出量削減のための「長期戦略」の提唱 |
|
72 |
affairs under the jurisdiction |
|
|
所掌事務 |
|
73 |
African Convention on the Conservation of Nature and Natural Resources |
|
|
アフリカ自然保護協定 |
|
74 |
African Model Legislation for the Protection of the Right of Local Communities, Farmers and Breeders, and for the Regulation of Access to Biological Resources |
|
|
地域社会、農民及び育種者の権利の保護並びに生物資源へのアクセスの規制に関するアフリカモデル法 |
|
75 |
after the entry into force of the Protocol |
|
|
議定書発効後 |
|
76 |
after the expiration of period (of time) |
|
|
期間の経過後 |
|
77 |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and Caribbean |
Opanal |
|
ラテンアメリカ、カリブ海諸国核兵器禁止機関 |
|
78 |
aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases |
|
|
温室効果ガスの二酸化炭素に換算した人為的な排出量の合計 |
|
79 |
agreed disposition of ownership in the samples |
|
|
試料の所有権の譲渡に関する合意事項 |
|
80 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of Australia for the Protection of Migratory Birds and Birds in Danger of Extinction, and Their Environment |
|
|
渡り鳥及び絶滅のおそれのある鳥類並びにその環境の保護に関する日本国政府とオーストラリア政府との間の協定 |
日豪渡り鳥協定 |
81 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of Australia for the Protection of Migratory Birds and Birds in Danger of Extinction, and Their Environment (Convention No. 3 of 1981) |
|
|
渡り鳥及び絶滅のおそれのある鳥類並びにその環境の保護に関する日本国政府とオーストラリア政府との間の協定(昭56条約3) |
日豪渡り鳥協定 |
82 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of the Federal Republic of Germany on Cooperation in the Field of Environmental Protection |
|
|
環境の保護の分野における協力に関する日本国政府とドイツ連邦共和国政府との間の協定 |
日独環境保護協力協定 |
83 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of the People’s Republic of China for the Protection of Migratory Birds and Their Environment |
JCMBA, Japan-China Migratory Bird Agreement |
|
渡り鳥及びその生息環境の保護に関する日本国政府と中華人民共和国政府との間の協定 |
日中渡り鳥協定、日中渡り鳥保護協定 |
84 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of the People's Republic of China on Cooperation in the Field of Environmental Protection |
|
|
環境の保護の分野における協力に関する日本国政府と中華人民共和国政府との間の協定 |
日中環境保護協力協定 |
85 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of the Republic of Korea on Cooperation in the Field of Environmental Protection |
|
|
環境の保護の分野における協力に関する日本国政府と大韓民国政府との間の協定 |
日韓環境保護協力協定 |
86 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation in the Field of Environmental Protection |
|
|
環境の保護の分野における協力に関する日本国政府とソヴィエト社会主義共和国連邦政府との間の協定 |
日ソ環境保護協力協定 |
87 |
Agreement between the Government of Japan and the Government of the United States of America on Cooperation in the Field of Environmental Protection |
|
|
環境の保護の分野における協力に関する日本国政府とアメリカ合衆国政府との間の協定 |
日米環境協力協定 |
88 |
Agreement between the Government of the United States of America and the Government of Canada on Air Quality |
|
|
大気質に関するアメリカ合衆国とカナダとの間の協定 |
米加大気質協定 |
89 |
Agreement between the Government of the United States of America and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Prevention of Pollution of the Environment in the Arctic |
|
|
北極における環境汚染の防止協力に関する米ロ協定 |
米ロ北極環境協力協定 |
90 |
Agreement between the United States of America and Canada relating to the Exchange of Information on Weather Modification Activities |
|
|
アメリカ合衆国とカナダとの間の気候改変活動の情報交換に関する協定 |
米加気象改変活動協定 |
91 |
Agreement concerning the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution |
|
|
ライン河汚染防止国際委員会に関する取り決め |
|
92 |
Agreement Establishing the World Trade Organization |
|
|
世界貿易機関を設立するマラケシュ協定 |
マラケシュ協定;世界貿易機関設立協定 |
93 |
Agreement for Cooperation in Dealing with Pollution of the North Sea by Oil |
|
|
北海の石油汚染に関する協力取決め |
|
94 |
Agreement for the Establishment of a General Fisheries Council for the Mediterranean |
|
|
地中海漁業評議会設立取決め |
|
95 |
agreement for the protection of migratory birds |
|
|
渡り鳥等保護条約 |
|
96 |
agreement of the scores |
|
|
スコアの一致度 |
|
97 |
agreement on cooperation in the field of environmental protection |
|
|
環境保護協力協定 |
|
98 |
Agreement on Cooperation in the Field of Environmental Protection between the Government of the U.S.A. and the Government of the U.S.S.R. |
|
|
米ソ環境保護協定 |
|
99 |
Agreement on Cooperation in the Field of Environmental Protection between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics |
|
|
環境の保護の分野における協力に関するアメリカとソ連の間の協定 |
米ソ環境協力協定 |
100 |
Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures |
|
|
衛生植物検疫措置の適用に関する協定 |
SPS協定 |
|
|
|
|
|
|