Top▲
環
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
Environmental
benefits sharing
1
benefits sharing
利益配分
2
access to genetic resources and equitable sharing of the benefits arising out of their utilization
遺伝資源へのアクセスとその利用から生じる利益の公平な配分
3
Bonn Guidelines on Access to Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising out of the Utilization
遺伝資源へのアクセスとその利用から生じる利益の公正かつ衡平な配分に関するボン・ガイドライン
ボン・ガイドライン
4
Decree No 19/2007 on the Regulation on Access and Sharing of Benefits arising out of the utilization of Genetic Resources and Associated Traditional Knowledge
遺伝資源及びそれに関連する伝統的な知識へのアクセス並びにその利用から生じる利益の配分に関する規則に関する政令第19/2007号
5
fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources
遺伝資源の利用から生ずる利益の公正かつ衡平な配分
6
Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity
Nagoya Protocol; NP
生物の多様性に関する条約の遺伝資源へのアクセス及びその利用から生じる利益の公正かつ衡平な配分に関する名古屋議定書【JBA】
名古屋議定書
7
National Policy on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits arising from their utilization (Guyana)
遺伝資源へのアクセス及びその利用から生じる利益の公正かつ衡平な配分に関する国家政策(ガイアナ)
8
Open-ended Ad Hoc Intergovernmental Committee for the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits arising from their Utilization
Open-ended Ad Hoc Intergovernmental Committee for the Nagoya Protocol on Access and Benefit-sharing
遺伝資源へのアクセス及びその利用から生じる利益の公正かつ衡平な配分に関する名古屋議定書に関するオープンエンド特別政府間委員会
アクセスと利益配分に関する名古屋議定書に関するオープンエンド特別政府間委員会
9
Pandemic influenza preparedness: sharing of influenza viruses and access to vaccines and other benefits
パンデミックインフルエンザ事前対策:インフルエンザウイルスの共有とワクチンその他の便益へのアクセス
10
Report by the Open-Ended Working Group of Member States on Pandemic Influenza Preparedness: sharing of influenza viruses and access to vaccines and other benefits
「パンデミックインフルエンザ事前対策:インフルエンザウイルスの共有とワクチンその他の便益へのアクセス」に関する加盟国オープンエンド作業部会報告書
11
sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources
遺伝資源の利用から生じる利益の公正かつ衡平な配分
12
World Health Assembly resolution WHA60.28 on pandemic influenza preparedness: sharing of influenza viruses and access to vaccines and other benefits
パンデミックインフルエンザ事前対策:インフルエンザウイルスの共有とワクチンその他の便益へのアクセスに関する世界保健総会決議WHA60.28
『ChatGPT翻訳術 新AI時代の超英語スキルブック』 山田優 著
ChatGPTなどの生成AIの登場によって、英語を使ったコミュニケーションに、新たな時代の扉が開きました。英語のメール、プレゼン、広告、レポート、etc...、あらゆる英語の発信に対応するためのノウハウが満載です。
ツイート