Top▲
 x  Q 🎲  ?  Economics & Financial
laws [142 entries]
  1. laws    法制
  2. laws against pornography    ポルノを禁止する法律
  3. laws aimed at protecting the environment    環境保護を目的とする法律
  4. laws and acts    法律
  5. laws and regulations    法令
  6. laws and regulations now in force    現行法令
  7. Laws for Special Measures concerning Criminal Cases    刑事特別法
  8. laws of chance    偶然の法則
  9. laws of England    英国法
  10. laws of Japan    日本法
  11. laws of realty    物権法
  12. laws of the marketplace    市場の原理
  13. laws related to banknotes    銀行券に関する法律
  14. laws related to JGSs    国債の法律
  15. laws that make firing difficult    解雇を困難にさせる法律
  16. laws that restrict takeovers    企業買収を制限する法律
  17. accountancy laws    公認会計士法
  18. agrarian laws    土地分配法
  19. altering by-laws    定款の変更
  20. amendments to the by-laws    定款の変更
  21. antidiscrimination laws    差別禁止立法
  22. antitakeover laws    買収を規制する法律
  23. antitrust laws were introduced    反トラスト法が制定された
  24. applicable laws for the use of said leased premises    本賃借物件の使用に関連する該当諸法規
  25. bank secrecy laws    銀行の秘密保持規定
  26. by-laws    定款 経証
  27. by-laws    付属定款
  28. by-laws    細則
  29. by-laws    内規
  30. By-laws of the Bank of Japan    日本銀行定款
  31. bye laws    付属定款
  32. changing tax laws    税制変更
  33. compendium of laws    六法全書
  34. complete collections of laws and ordinances in force    現行法規総覧
  35. compliance with relevant laws, regulations and institutional policies    関係する法律・規制及び組織上の方針の遵守
  36. conflict of laws    抵触法
  37. conflict of laws    法律の抵触
  38. control-share acquisition laws    支配株買収規制法
  39. Corn Laws    穀物条例
  40. Corn Laws    穀物法
  41. Corn Laws controversy    穀物条例論争
  42. Corn Laws Controversy    穀物法論争
  43. deliberate violation of laws and regulations    意図的な違法行為
  44. disclosure laws    情報開示法
  45. doctor of laws    法学博士
  46. drug laws    麻薬に関する法令
  47. easing of the inspection laws    車検制度の緩和
  48. effective enforcement of the antitrust laws    反トラスト法の効果的な運用
  49. enacted tax laws and rates    制定税法及び税率
  50. erode laws    法律をないがしろにする
  51. establishment of new laws and regulations to succeed former laws and regulations    旧法令等を継承する新法令等の制定
  52. extraterritoriality on tax laws    免税特権
  53. fact in violation of laws and regulations    法令違反等事実
  54. fair trade laws    公正取引に関する法律
  55. faith in the efficacy of the antitrust laws    独禁法の効能に対する信頼
  56. federal antitrust laws require a minimum XX-day waiting period    連邦反トラスト法により最低XX日間の待機期間が要求される
  57. federal securities laws    証券取引法
  58. federal securities laws    連邦証券取引法
  59. federal securities laws    連邦証券法規
  60. financial futures trading laws    金融先物取引法
  61. flagrant breaches of laws    目にあまる違法行為
  62. fraudulent conveyance laws    詐欺的譲渡規定
  63. ignorance of the laws of economics    経済の法則を知らないこと
  64. in-laws    妻の実家 翻訳訳語
  65. information requirements of the federal securities laws    連邦証券法規の届け出規定
  66. insider trading laws    インサイダー取引規制法
  67. international tax laws    国際租税法
  68. known laws of economics    経済の法則
  69. labor laws    労働法 経証
  70. labor-management relations laws    労使関係法
  71. law on the application of the laws in general    法例
  72. lender-unfriendly bankruptcy laws    破産法が貸手に厳しいこと
  73. local content laws    ローカル・コンテント規制
  74. master of laws    法学修士
  75. minimum wage laws are price floors    最低賃金法は下限価格規制である
  76. National Conference of Commissions on Uniform State Laws    統一州法委員会全国会議
  77. National Conference of the Commissioners on Uniform State Laws    統一州法委員全国会議
  78. national laws    国法
  79. negligence laws    過失責任法
  80. non-compliance with laws and regulations    違法行為
  81. Order on Use of Information and Communications Technology in the Course of Retaining, etc. Documents Conducted by Private Entities Pertaining to Finance Related Laws and Regulations Under the Jurisdiction of Cabinet Office and Ministry of Finance    内閣府及び財務省の所管する金融関連法令に係る民間事業者等が行う書面の保存等における情報通信の技術の利用に関する命令
  82. Order on Use of Information and Communications Technology in the Course of Retaining, etc. Documents Conducted by Private Entities Pertaining to Finance Related Laws and Regulations Under the Jurisdiction of Cabinet Office and Ministry of Justice    内閣府及び法務省の所管する金融関連法令に係る民間事業者等が行う書面の保存等における情報通信の技術の利用に関する命令
  83. Order on Use of Information and Communications Technology in the Course of Retaining, etc. Documents Conducted by Private Entities Pertaining to Finance Related Laws and Regulations Under the Jurisdiction of Cabinet Office, Ministry of Justice, and Ministry of Finance    内閣府、法務省及び財務省の所管する金融関連法令に係る民間事業者等が行う書面の保存等における情報通信の技術の利用に関する命令
  84. Order Providing for Loan Prescribed in Paragraph 1 Article 43 of Supplementary Provisions on Development, etc. of Relevant Laws for the Financial System Reform    金融システム改革のための関係法律の整備等に関する法律附則第四十三条一項に規定する貸付を定める命令
  85. Ordinance for Enforcement of Act on Use of Information and Communications Technology in the Course of Retaining, etc. Documents Conducted by Private Entities Pertaining to Laws and Regulations Under the Jurisdiction of Cabinet Office and Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan    内閣府及び農林水産省の所管する法令に係る民間事業者等が行う書面の保存等における情報通信の技術の利用に関する法律施行規則
  86. Ordinance for Enforcement of Act on Utilizing Information Communication Technology in the Administrative Procedures , etc. pertaining to Finance related Laws and Regulations under the Jurisdiction of Cabinet Office    内閣府の所管する金融関係法令に係る行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律施行規則
  87. Ordinance for Enforcement of Act on Utilizing Information Communication Technology in the Administrative Procedures, etc. pertaining to Finance related Laws and Regulations under the Jurisdiction of Cabinet Office and Ministry of Finance    内閣府及び財務省の所管する金融関係法令に係る行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律施行規則
  88. Ordinance for Enforcement of Act on Utilizing Information Communication Technology in the Administrative Procedures, etc. pertaining to Foreign Exchange Laws and Regulations    外国為替法令に係る行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律施行規則
  89. Ordinance for Enforcement of Act on Use of Information and Communications Technology in the Course of Retaining, etc. Documents Conducted by Private Entities Pertaining to Finance Related Laws and Regulations Under the Jurisdiction of Cabinet Office    内閣府の所管する金融関係法令に係る民間事業者等が行う書面の保存等における情報通信の技術の利用に関する法律施行規則
  90. passing laws about prices    価格統制の法律をつくること
  91. passing protectionist laws    保護貿易的な法律を通過させること
  92. poor laws    救貧法
  93. reach of these laws    これらの法の適用範囲
  94. related laws    関係法
  95. related laws and regulations    関係法令
  96. rent control laws    家賃統制法
  97. rent control laws are price ceilings    家賃統制法は上限価格規制である
  98. reporting of an allocated transfer risk reserve in filing under the federal securities laws    連邦証券法に基づく報告書提出における移転リスク対応引当金の報告
  99. requiring households and firms to pay taxes and obey laws    家計や企業に納税や法に従うことを求めること
  100. reserves under the special laws    特別法上の引当金
  101. right-to-work laws    働く権利の法律
  102. right-to-work laws    労働権法
  103. savings and loan laws    貯蓄貸付組合(S&L)関係法
  104. secrecy laws    秘密法
  105. state antitakeover laws    州の買収防止法
  106. state bankruptcy laws    州破産法
  107. statute laws    成文法
  108. store opening laws    商店法
  109. strenuous enforcement of antitrust laws    独占禁止法(反トラスト法)の厳格な適用
  110. sunset laws    時限立法
  111. The Company has entered into indemnity agreements under Article 430-2, Paragraph 1 of the Companies Act with director ◎◎ and audit & supervisory board member AA. Under these indemnity agreements, the Company shall indemnify them against the expenses under Item 1 and the losses under Item 2 of the same Act to the extent specified by laws and regulations.    当社は取締役◎◎氏、監査役AA氏との間で、会社法第430条の2第1項に規定する補償契約を締結しております。当該補償契約では、同項第1号の費用及び同項第2号の損失を法令の定める範囲内において当社が補償することとしております。
  112. The Company has taken measures for electronic provision of materials for the General Meeting of Shareholders, following the provisions of laws and regulations and Article ○ of the Company’s Articles of Incorporation.    当社は、法令及び当社定款第○条の規定に基づき、株主総会資料につき、電子提供措置をとっております。
  113. the sale is made as a tax-free reorganization under the tax laws    売却は税法に基づく免税の再建措置として扱われる
  114. the United States has an active public market and strong disclosure laws    アメリカでは数多くの企業が株式を公開し、情報開示法が整備されている
  115. this agreement shall be governed by and under the laws of Japan    本契約は日本法に準拠する
  116. this agreement shall be governed by the laws of Japan    本契約は日本法に準拠する
  117. this agreement shall be subject to the laws of Japan    本契約は日本国の法律に従う
  118. to be contingent upon reform of various tax laws    各種税制の改革にかかる
  119. to be duly organized and existing under the laws of Japan    日本の法律に基づき設立され存続する
  120. to be exempted from American antitrust laws    アメリカの反トラスト法の適用を受けない
  121. to be governed by and construed according to the laws of Japan    日本法に準拠し解釈される
  122. to be incorporated in YY under the laws of Delaware    デラウェア州法に準拠してYY年に設立される
  123. to be subject to the laws of supply and demand    需給の法則で動く
  124. to charge AA with violations of federal securities laws    AAを連邦証券取引法違反として訴える
  125. to comply with a myriad of laws    無数の法律を遵守する
  126. to enact laws    法律を制定する
  127. to enforce one’s environmental laws strictly    環境規制の運用を厳しくする
  128. to go to jail for violating the insider trading laws    インサイダー取引規制法に違反したかどで刑務所に入れられる
  129. to obey all Japanese laws and regulations    日本国法令を遵守する
  130. to obey laws    法に従う
  131. to pass environmental laws    環境保護法を制定する
  132. to pass labor laws    労働法を制定する
  133. To prepare for the event that the number of Audit & Supervisory Board Members falls below the number required by laws and regulations, the Company proposes the election of ○ Audit & Supervisory Board Members in advance.    法令に定める監査役の員数を欠くことになる場合に備え、あらかじめ補欠監査役○名の選任をお願いするものであります。
  134. to reexamine the practices and laws    事業慣行と法律を見直す
  135. to satisfy the laws of Japan    日本法の規定を満たす
  136. to set and enforce the basic laws of society    社会の基本法を制定し、遵守させる
  137. to use tax laws to maximum advantage    税法を最大限活用する
  138. to write Japan’s tax laws    税法を制定する
  139. truth-in-advertising laws    適正広告法
  140. truth-in-advertising laws    不当広告法
  141. violation of the antitrust laws    独占禁止法違反
  142. zoning laws    ゾーニング規制
ツイート