Top▲
 x  Q 🎲  ?  Economics & Financial
deemed [67 entries]
  1. deemed    擬制
  2. deemed accounting period    みなし会計年度
  3. deemed accounting period    みなし事業年度
  4. deemed acquisition price    みなし取得価格
  5. deemed approval    みなし賛成
  6. deemed asset sale    見なし資産売却
  7. deemed bankrupt borrower    破綻懸念先
  8. deemed bounty    みなし交付金
  9. deemed corporation    みなし法人
  10. deemed cost    みなし原価
  11. deemed date of acquisition    みなし取得日
  12. deemed date of business combination    みなし結合日
  13. deemed deposit    みなし預託
  14. deemed dividend    みなし配当
  15. deemed donations    みなし寄付金
  16. deemed entity    みなし企業
  17. deemed export    みなし輸出
  18. deemed goodwill    みなしのれん
  19. deemed income    みなし所得
  20. deemed inherited property    みなし相続財産
  21. deemed loan loss    貸倒懸念債権
  22. deemed participation    みなし加入
  23. deemed participation period    見なし加入期間
  24. deemed request for reconsideration    みなし審査請求
  25. deemed retirement income    みなし退職所得
  26. deemed retirement income    見なし退職所得
  27. deemed risk    擬制のリスク
  28. deemed sale    見なし売却
  29. deemed stock price    みなし株価
  30. deemed tax assessment    みなし課税負担
  31. deemed to have been accepted on that day    当日の受付分とする
  32. deemed transfer    みなし譲渡
  33. accounts receivable deemed worthless and written off    売掛金の貸し倒れ損失
  34. Among matters regarding suspension of business dispositions over the past two years, matters the Company deemed necessary for inclusion in the business report    過去2年間の業務停止処分に関する事項のうち、会社が事業報告の内容とすべきと判断した事項
  35. at levels deemed most appropriate    最も適切と判断する水準に
  36. axation on deemed corporation    みなし法人課税
  37. fair value or revaluation as deemed cost    みなし原価とされる公正価値又は再評価額
  38. guaranty of deemed former amount of benefit    見なし従前保障
  39. If neither approval nor disapproval of a proposal is indicated, it shall be deemed a vote of approval.    議案に対し賛否の表示をされないときは、会社提出議案につき賛成の表示があったものとして取り扱います。
  40. in cases involving companies that are required to prepare consolidated financial statements where listing information for understanding the revenue amounts in the fiscal year under review and subsequent fiscal years is rationally deemed not necessary    連結計算書類の作成義務のある会社で、当事業年度及び翌事業年度以降の収益の金額を理解するための情報の注記を要しないと合理的に判断される場合
  41. In cases where listing information to aid in understanding changes in accounting estimates is rationally deemed not necessary    会計上の見積りの内容に関する理解に資する情報の注記を要しないと合理的に判断される場合
  42. Items related to assets or income of subsidiaries excluded from the scope of consolidation because control is deemed to be temporary.    支配が一時的であると認められること等から連結の範囲から除かれた子会社社の財産または損益に関する事項
  43. Its contents are deemed necessary and rational as a remuneration ceiling in light of the calculation standards regarding the fixed monetary remuneration by individual, the level of the percentages in director remuneration overall, and the level of the number of directors granted remuneration prescribed in said policy.    本議案は、取締役に対して付与する固定の金銭報酬に関する報酬枠を改定する議案であるところ、当該方針において定められた個人別の固定の金銭報酬に関する算定の基準、取締役報酬全体に対して占める割合の水準、付与対象となる取締役の人数水準などに照らした報酬枠として必要かつ合理的な内容となっており、相当であると判断しております。
  44. Names of companies not deemed as subsidiaries even though more than half of voting rights are owned by reporting company    議決権の過半数を自己の計算において所有している会社等のうち子会社としなかった会社の名称等
  45. parent guarantees may be deemed unenforceable    親会社保証は法的強制力が否定される場合がある
  46. payment of retirement allowance for deemed termination    退職給与の打ち切り支給
  47. person deemed as inappropriate    不適切な者
  48. Reasons for not being deemed as subsidiaries    子会社としなかった理由
  49. Specific information deemed necessary about application of equity method    持分法の適用の手続について特に記載すべき事項
  50. specified non-attainment areas deemed to have the worst pollution problems    汚染が最も深刻と思われる未達成指定地域
  51. target company’s tax on any gain from the deemed asset sale    見なし資産売却益に対して対象企業が支払い義務を負う税金
  52. tax on deemed dividends    見なし配当課税
  53. taxation on deemed corporations    見なし法人課税
  54. taxation on deemed dividend    見なし配当課税
  55. the results of such review are deemed unsatisfactory by AA    調査結果がAAにとって満足でない
  56. There are no plans to change said policy because the content is deemed still appropriate as a policy for determination in the case that this proposal is approved.    その内容は、本議案をご承認いただいた場合の決定方針としても引き続き相当であると考えられることから、当該方針を変更することは予定しておりません。
  57. This company has decided to commence reorganization proceedings under the provisions of the Corporate Reorganization Act, and no effective control-subordination relationship is deemed to exist.    同社は、会社更生法の規定による更生手続開始の決定を受け、かつ、有効な支配従属関係が存在しないと認められたためであります。
  58. This company has [These companies have] decided to commence rehabilitation proceedings under the provisions of the Civil Rehabilitation Act, and the Company is deemed not to have a material impact on their finances, sales, or business policies.    同社は、民事再生法の規定による再生手続開始の決定を受け、かつ、財務及び営業または事業の方針の決定に対して重要な影響を与えることができないと認められたためであります。
  59. This obligation is deemed to have been fulfilled at the time the products or finished goods are delivered to the customer and the customer acquires control of those products or finished goods, and revenue is recognized at that time of delivery.    当該履行義務は、商品又は製品を引き渡す一時点において、顧客が当該商品又は製品に対する支配を獲得して充足されると判断し、引渡時点で収益を認識しております。
  60. to be deemed adequate to absorb all credit losses inherent in the portfolio    ポートフォリオ固有の貸し倒れをすべて吸収するのに十分なものと見なされる
  61. to be deemed guilty of a misdemeanor    軽犯罪の罪になる
  62. to be deemed substantially completed    実質的に完成しているものと判断される
  63. to be deemed to be not permanently invested    長期的に投資したとは見なされない
  64. to be deemed to be renewed automatically    自動的に更新されるものとする
  65. to channel resources to the industries deemed most likely to secure a competitive, prosperous American economy    競争力の向上と経済の繁栄に最も効果的と思われる産業に資源をふりむける
  66. To make allowances for the non-payment of trade receivables, loans receivable, and other receivables, for general receivables the historical default rate is used, and receivables designated as potentially irrecoverable is determined using actual default rates on an individual claim basis, and an allowance is made for the amount deemed irrecoverable    売上債権、貸付金等の債権の貸倒れによる損失に備えるため、一般債権については貸倒実績率により、貸倒懸念債権等特定の債権については個別に回収可能性を検討し、回収不能見込額を計上しております
  67. To make allowances for the non-payment of trade receivables, loans receivable, and other receivables, for general receivables the historical default rate is used, and receivables designated as potentially irrecoverable is determined using actual default rates on an individual claim basis, and an allowance is made for the amount deemed irrecoverable.    売上債権、貸付金等の債権の貸倒れによる損失に備えるため、一般債権については貸倒実績率により、貸倒懸念債権等特定の債権については個別に回収可能性を検討し、回収不能見込額を計上しております。
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート