Top▲
 x  Q 🎲  ?  Economics & Financial
契約 [more than 100 entries (specify more word(s) to get fewer results)]
  1. contract  covenant  deal  scheme    契約 翻訳訳語
  2. agreement    契約
  3. arrangement    契約
  4. contract    契約
  5. engagement    契約
  6. selling revenue    契約時収益
  7. recognize day-one loss    契約時損失を認識する
  8. profit at inception    契約時利益
  9. recognize day-one gain    契約時利益を認識する
  10. contractual obligations    契約残高
  11. contract balance    契約残高
  12. outstanding contract amount    契約残高
  13. reconciliation of contract balances    契約残高の調整表
  14. contract remaining period    契約残存期間
  15. contract specifications    契約仕様
  16. contract specifications    契約仕様書
  17. contract market    契約市場 経証
  18. contract receivables    契約債権
  19. commitment    契約債務
  20. contract liabilities    契約債務
  21. contract obligations    契約債務
  22. contractual liability    契約債務
  23. commitments and contingent liabilities    契約債務及び偶発債務
  24. perfect opportunity to renegotiate the contract    契約再交渉の格好の機会
  25. trust under agreement    契約信託 経証
  26. quantity agreed upon    契約数量
  27. to deliver X% more or less of the quantity stipulated    契約数量のX%の過不足を引き渡す
  28. done    契約成立
  29. placed business    契約成立
  30. contractual accumulation plan    契約積み立てプラン
  31. contractual liability insurance    契約責任保険
  32. contractual approach    契約アプローチ
  33. contract position    契約ポジション
  34. to monitor AA’s positions and the credit ratings of AA’s counterparties    契約ポジション及び相手方の信用格付けに注意を払う
  35. contract rebate    契約リベート
  36. contract rate guarantee    契約レート保証
  37. pool of contracts    契約プール
  38. contract revenue    契約収益
  39. freedom of contract    契約自由の原則
  40. liberty of contract    契約自由の原則
  41. principle for the freedom of contract    契約自由の原則
  42. contract date    契約実行日
  43. contract charge    契約手数料 経証
  44. commitment fee    契約手数料
  45. advance received on contract    契約手付
  46. limited-term contract workers    契約社員
  47. contract worker    契約社員
  48. policyholders’ surplus    契約者剰余金
  49. dividends and coupons paid to policyholders    契約者に支払う配当金及び利息
  50. to offer a fixed-income product to one’s customers    契約者に固定金利の商品を提供する
  51. endanger the capacity to meet its commitments to policyholders    契約者への支払義務を履行する能力に支障をきたす
  52. total death benefits    契約者給付金の総額
  53. policy loan    契約者貸し付け
  54. policy loan options    契約者貸付オプション
  55. policyholder dividend    契約者配当 経証
  56. policy dividend    契約者配当
  57. reserve for dividend to policyholders    契約者配当準備金
  58. policyholder surplus    契約者配当剰余積立金
  59. policy dividend    契約者配当金 経証
  60. contract termination    契約終了
  61. run-off    契約終了後の残存責任
  62. charge for the documentation and design of swaps    契約書作成とスワップ設計に対する報酬
  63. legal byplay on drafting provisions    契約書作成に伴う法務
  64. to get to negotiating the contract    契約書作成の交渉に入る
  65. contract  indenture    契約 翻訳訳語
  66. articles of agreement    契約
  67. contract note    契約
  68. definitive contract    契約
  69. letter of engagement    契約
  70. written contract    契約
  71. contractual documents    契約
  72. indenture    契約
  73. limited or no-documentation home loans    契約書がない、あるいは契約書が不備な住宅ローン
  74. to sign a contract    契約書にサインする
  75. indenture    契約書によって取り決める 翻訳訳語
  76. indenture-related risks    契約書に関連するリスク
  77. certain conditions stated in the contract    契約書に明記された一定の条件
  78. fulfilment of certain conditions stated in the contract    契約書に明記された一定の条件を満たすこと
  79. by default    契約書に明記されていなくても
  80. working on the definitive contract    契約書の作成
  81. lack of uniformity between contracts    契約書の形式が不統一であること
  82. draft contract    契約書の草稿
  83. between signing and closing    契約書の調印から取引完了まで
  84. wording and clarity of the contract    契約書の文言と明快さ
  85. documentation goes out to the banks this week    契約書は今週銀行団に提示される
  86. to draft the agreement    契約書を草案する
  87. documentation costs    契約書類作成コスト
  88. documentation bank    契約書類作成銀行
  89. moves to standardise documentation    契約書類の標準化への動き
  90. moves to standardize documentation    契約書類の標準化への動き
  91. low-doc loans    契約書類を簡素化したローン
  92. full set of contracts    契約書類一式
  93. contract details    契約詳細情報
  94. contractual repayment period    契約上の支払期日
  95. contractual obligation    契約上の債務
  96. percentage rents based on sales in excess of minimum rents stipulated in certain lease agreements    契約上の最低保証額をこえた売り上げ歩合賃借料
  97. contractual    契約上の
  98. transactions that do not feature contractual agreements    契約上の責務を負っていない取引
  99. contractual cash flow    契約上のキャッシュ・フロー
  100. contractual cash flows    契約上のキャッシュフロー
  101. to discount contractual cash flows    契約上のキャッシュフローを割り引く
  102. contractual agreement    契約上の取り決め
  103. contractual arrangement    契約上の取り決め
  104. contractual arrangement    契約上の取決め
  105. contractual arrangements    契約上の取決め
  106. borrowers of record    契約上の借入人
  107. assignability in contracts    契約上の譲渡権
  108. contractual repricing date    契約上の価格改定日
  109. contractual constraints    契約上の規制
  110. contractual agreement    契約上の規定
  111. contractual obligations    契約上の義務 経証
  112. obligation of contract    契約上の義務
  113. impairment of obligation of contract    契約上の権利侵害
  114. contract rights    契約上の権利
  115. contractual rights    契約上の権利
  116. contractual rights and obligations    契約上の権利と義務
  117. ability to exercise a contractual rights    契約上の権利行使能力
  118. assignment of contractual capacity    契約上の地位の譲渡
  119. contractual characteristics test    契約上の特徴判定
  120. contractual change    契約上の変更
  121. instruments with uncertain contractual maturities    契約上の満期が不確実な金融商品
  122. contract issues    契約上の問題
  123. contractual performance obligation    契約上の履行義務
  124. contractually agreed    契約上合意された
  125. anticipated transaction    契約上発生が予測される取引
  126. useful life of contractual or other legal rights    契約上又はその他の法的権利の耐用年数
  127. deal    契約条件 翻訳訳語
  128. contract clauses    契約条件
  129. contract specifications    契約条件
  130. contractual terms    契約条件
  131. tenor and terms of the agreement    契約条件
  132. terms of the contract    契約条件
  133. contractual conditions    契約条件
  134. contractual terms and conditions    契約条件
  135. terms of the arrangement    契約条件
  136. under the terms of the contract    契約条件に基づいて
  137. fulfillment of contractual conditions    契約条件の成就
  138. violation of the conditions of contract    契約条件の違反
  139. to be suspended due to disagreement on the terms and conditions    契約条件の相違のために中止される
  140. to fulfill the terms of the contract    契約条件を達成する
  141. to violate the terms    契約条件を破る
  142. post-modification    契約条件変更後
  143. pre-modification    契約条件変更前
  144. contractual provision    契約条項
  145. covenant    契約条項
  146. maintenance of terms of the contract    契約条項の遵守
  147. assurance of maintenance of terms of the contract    契約条項の遵守の確実性
  148. earnest money    契約証拠金
  149. to take credit for ascertainable profit while contracts are in progress    契約が進行中である間に確認できる利益を収益計上する
  150. a contract exists    契約が成立している
  151. the contract is formally concluded    契約が正式に締結される
  152. future revenues from the contract    契約から生じる将来収益
  153. to have contractual or other restrictions imposed on AA’s ability to appoint the majority of the board of directors    契約その他の制限により、取締役の過半数を任命することができない
  154. to have the contractual right to continue to use the asset    契約で資産を継続して使用する権利を有する
  155. unless otherwise specially provided in the contract    契約で別段の定めがなければ
  156. safeguard    契約などの補償条項 翻訳訳語
  157. built-in wage increases    契約に織り込まれた賃金上昇
  158. determining whether an arrangement contains a lease    契約にリースが含まれているか否かの判定
  159. to have the right under the agreement to share in the profits of the acquired business    契約によって、購入した事業の利益の分配を受ける権利を持つ
  160. bound by the contract    契約により拘束される
  161. determination of contract revenue and expenses    契約による収益と費用の算定
  162. recognition of contract revenue and expenses    契約による収益と費用の認識
  163. contract solutions    契約による解決法
  164. estoppel by contract    契約による禁反言
  165. contracting out    契約による法律適用の排除
  166. to be in breach of the contract    契約に違反している
  167. to break one’s contract    契約に違反する
  168. close out the transaction under the contract    契約に基づき取引を強制決済する
  169. contract-based    契約に基づく
  170. accumulated billing to AA under the contract    契約に基づくAAに対する請求額累計
  171. committed bank facilities    契約に基づく銀行借入枠
  172. gross amount due from customers for contract work    契約に基づく工事の発注者に対する債権総額
  173. gross amount due to customers for contract work    契約に基づく工事の発注者に対する債務総額
  174. annual payments to which AA is committed    契約に基づく年間の支払額
  175. contractual lending commitment    契約に基づいた貸し出し義務
  176. to calculate the total estimated profit on the contract    契約に係る予想利益総額を算出する
  177. to sign an agreement    契約に調印する
  178. to violate one’s agreement    契約に反している
  179. identified explicitly in the contract    契約に明示される
  180. segmentation of contracts    契約の細分化
  181. contract options and additions    契約のオプションと追加工事
  182. liberty of contract    契約の自由
  183. principle of the freedom of contract    契約の自由の原則
  184. substance of the relevant agreement    契約の実質
  185. a disagreement arises over the terms of contract    契約の条件について、対立が生じる
  186. to undertake the inspection needed to make sure that the terms of the contract are being observed    契約の条項が守られているかを確かめるための点検を行う
  187. to be based on the terms of the agreement    契約の条項に基づいて行われる
  188. modification of the articles of one’s agreement    契約の条項の修正
  189. assignment of contract    契約の譲渡
  190. contractual terms and conditions    契約の一般条件
  191. right of rescision    契約の解除権
  192. right of rescission    契約の解除権
  193. right to cancel    契約の解除権
  194. right to rescind    契約の解除権
  195. annulment of a contract    契約の解除
  196. cancellation of a contract    契約の解除
  197. cancellation of contract    契約の解除
  198. cancellation of agreement    契約の解約
  199. at the inception of the contract    契約の開始日
  200. contract disclosure    契約の開示
ツイート