Top▲
 x  Q 🎲  ?  Economics & Financial
労働者 [more than 100 entries (specify more word(s) to get fewer results)]
  1. laborer  labour  prole  worker  workforce  workingman  workman    労働者 翻訳訳語
  2. labor force    労働者
  3. workforce    労働者
  4. worker’s control    労働者支配
  5. workfare    労働者再教育
  6. sweatshop labor argument    労働者搾取説
  7. pauper labor fallacy    労働者搾取の誤謬
  8. workers compensation catastrophe cover    労働者災害補償再保険
  9. workers' compensation second injury fund    労働者災害補償二次的労災基金
  10. workmen's compensation insurance    労働者災害補償保険(労災)
  11. Workmen’s Accident Compensation Insurance Council    労働者災害補償保険審議会
  12. workmen’s compensation insurance    労働者災害補償保険
  13. Workmen’s Compensation Law    労働者災害補償法
  14. workmen's compensation acts    労働者災害補償法
  15. commission consisting of labor, management and government    労働者、雇用主、政府から構成される委員会
  16. increments in output per worker    労働者1人当たり産出量の増加分
  17. capital goods per worker    労働者1人当たりの資本財
  18. increases in the amount of capital goods per worker    労働者1人当たりの資本財の増加
  19. capital per worker    労働者1人当たりの資本
  20. every worker is working with less capital    労働者1人当たりの資本が少なくなる
  21. inputs of capital per worker    労働者1人当たりの資本投入量
  22. output per worker    労働者1人当たりの生産水準
  23. amount produced per worker    労働者1人当たりの生産量
  24. industries with high value added per worker    労働者1人当たり付加価値が高い産業
  25. laborers’ self-management    労働者自主管理
  26. worker’s self-management    労働者自主管理
  27. worker directorship    労働者重役制
  28. worker-directors    労働者重役制
  29. with workers entering and exiting the market, we have voluntary unemployment    労働者が市場に参入したり市場から退出するときには、自発的失業が存在する
  30. exploitation of the workers    労働者が搾取されていること
  31. future in which workers have been reduced to subhuman status    労働者が人間以下の地位に落ちる未来社会
  32. increase in the value of goods produced by the average worker    労働者が生産する財の平均価値の増加
  33. progressive immiseration of the workers    労働者が次第に貧困化すること
  34. worker-owned and -managed firms    労働者が所有し経営する企業
  35. interests of the workers and peasants    労働者と農民の利益
  36. to provide incentives    労働者にインセンティブを与える
  37. an employee is idle    労働者に実質的な仕事がない
  38. to pay workers higher wages    労働者に高い賃金を支払う
  39. worker performance    労働者の仕事の成果
  40. employees’ commitment to their jobs    労働者の仕事への参加意識
  41. to allow for the free flow of workers within the Common Market    労働者のEC共同市場内での自由な移動を認めている
  42. productivity of many of the workers    労働者の生産性
  43. productivity of the workers    労働者の生産性
  44. free flow of workers    労働者の自由な移動
  45. workers’ skill    労働者の熟練度
  46. crew    労働者の一団 翻訳訳語
  47. workers’ successive strikes    労働者の引き続くストライキ
  48. reward for hidden quality differences among workers    労働者の間にある隠れた質の違いに対する報酬
  49. worker morale    労働者の規律
  50. to lead to improved worker morale    労働者の規律の改善につながる
  51. labor force skills and competencies    労働者の技術と能力向上
  52. labour force skills and competencies    労働者の技術と能力向上
  53. rapid influx of workers    労働者の急速な流入
  54. worker training    労働者の訓練
  55. to have poorly trained or motivated production workers    労働者の訓練や動機づけを充分にしていない
  56. reduced employment of workers    労働者の雇用の減少
  57. to enhance workers’ bargaining strength    労働者の交渉力を強化させる
  58. international movement of workers    労働者の国際移動
  59. organizations of workers    労働者の組織
  60. mix of workers    労働者の組み合わせ
  61. worker representatives    労働者の代表
  62. to require large shifts of workers between industries and firms    労働者の大量の移動が必要になる
  63. to build worker loyalty    労働者の忠誠心を育てる
  64. worker pay    労働者の賃金
  65. to hold down worker pay    労働者の賃金を低く抑える
  66. to reduce labor turnover    労働者の転職を減らす
  67. managers elected by a vote of the workers    労働者の投票によって選出された経営者
  68. to reduce the motivation of workers    労働者の働く動機を減少させる
  69. workers’ pension    労働者の年金
  70. security for workers    労働者の福利厚生
  71. antilabor    労働者の利益に反する 翻訳訳語
  72. rate of labor turnover    労働者の離職・転職率
  73. to prevent workers from unionizing    労働者の労働組合加入を妨げる
  74. workers were laid off    労働者はレイ・オフ(一時解雇)された
  75. to lay off workers    労働者をレイ・オフする
  76. specialized application of workers    労働者をある仕事に専門的に用いること
  77. to fire workers at will    労働者を意のままに解雇する
  78. to fire workers    労働者を解雇する
  79. to lay off workers    労働者を解雇する
  80. to supervise the workers    労働者を管理する
  81. to hire workers    労働者を雇う
  82. to hire and train workers    労働者を雇用し訓練する
  83. coordinating the workers and supervising them    労働者を調整・監視すること
  84. working-class    労働者階級 翻訳訳語
  85. working class    労働者階級
  86. supranational commitment of the working class    労働者階級が超国家的な使命に傾倒すること
  87. working-class    労働者階級の 翻訳訳語
  88. to be the backbone of the working class    労働者階級を支えている
  89. workers' remittances    労働者送金
  90. worker cooperation    労働者側の協力
  91. to give in to one’s workers’ wage demands    労働者側の賃上げ要求に譲歩する
  92. workers pension    労働者年金
  93. Worker’s Pension Insurance    労働者年金保険
  94. workers’ pension insurance    労働者年金保険
  95. workmen's compensation law    労働者賠償法
  96. temporary employment agencies    労働者派遣事業
  97. temporary employment firms    労働者派遣事業
  98. regulations covering temporary employment agencies    労働者派遣事業者に対する規制
  99. persons placed in jobs by temporary agencies    労働者派遣事業によって仕事に就く者
  100. regulations imposed on temporary employment agencies    労働者派遣事業に課されている規制
  101. temporary worker services    労働者派遣サービス
  102. lack of workers    労働者不足
  103. labor shortage    労働者不足
  104. workers' compensation indemnity claims    労働者補償保険金
  105. laborite    労働者擁護政党員 翻訳訳語
  106. laborite    労働者擁護団体のメンバー 翻訳訳語
  107. to estimate the average skill level in a given industrial sector    産業ごとの労働者の熟練度を推定する
  108. time worker    時間給労働者
  109. to be starved of capital and educated workers    資本や、教育を受けた労働者が不足している
  110. its labor and capital increasingly flow toward businesses that add greater value per employee    資本と労働力が労働者一人当たりの付加価値の高い産業に流入していく
  111. gulf between the owners of capital and the working class    資本家と労働者階級の溝
  112. to generate the most skilled labor force    最も熟練した労働者を育成する
  113. the minimum wage has been about half the average wage for all workers    最低賃金は労働者全体の平均賃金の約半分の水準になっている
  114. workers who are thrown out of their jobs    職を失う労働者
  115. to provide the new entrants with the additional capital goods    新規労働者に追加的な資本財を与える
  116. to train new workers    新規労働者を訓練する
  117. to hire part-time staff to reduce labor costs    人件費を節約するためにも、パートタイム労働者を雇用する
  118. to hire part-time staff to reduce labour costs    人件費を節約するためにも、パートタイム労働者を雇用する
  119. production workers in manufacturing    製造業生産労働者
  120. manufacturing worker    製造業労働者
  121. plant workers in manufacturing    製造部門の工場労働者
  122. to re-hire workers after their official retirement    正式な退職の後に労働者を再雇用する
  123. to re-employ workers after they officially retire    正式に退職した労働者を再雇用する
  124. the system of payment in which a worker is paid for each item produced or each task performed is called a piece-rate system    生産1単位に対していくら、あるいは遂行した仕事1単位に対していくらという形で労働者に対して支払われる賃金支払いシステムは、出来高払い制と呼ばれる
  125. production workers    生産労働者
  126. spider    生糸製造労働者 翻訳訳語
  127. Asian Women Workers’ Center    アジア女子労働者交流センター
  128. AWWC (Asian Women Workers’ Center)    アジア女子労働者交流センター
  129. fraction of U.S. workers employed in manufacturing    アメリカの労働者に占める製造業労働者の比率
  130. white-collar worker    ホワイト・カラー労働者
  131. there is an abundant supply of Indonesian labor    インドネシア人の労働者を簡単に雇える
  132. there is an abundant supply of Indonesian labour    インドネシア人の労働者を簡単に雇える
  133. to raise the productivity of service workers    サービス業労働者の生産性を引き上げる
  134. slogan-chanting workers    シュプレヒコールを上げる労働者
  135. striking workers    ストライキを行っている労働者
  136. migrant laborers from Mexico    メキシコからの季節労働者
  137. European workers have been pricing themselves out of world markets    ヨーロッパの労働者は賃金を上昇させすぎた結果、世界市場での競争力がなくなった
  138. part-timer    パート・タイム労働者
  139. increased employment of part-time workers    パート・タイム労働者の雇用増
  140. blue-collar worker    ブルー・カラー労働者
  141. reserve of unemployed workers    失業している労働者の予備
  142. young workers    若年労働者
  143. prime-age workers    主要な労働者
  144. Association in Kotobuki for Solidarity with Foreign Migrant Workers    寿・外国人出稼ぎ労働者と連帯する会(カラバオの会)
  145. discouraged workers    就業意思喪失労働者(労働市場に失望した労働者)
  146. discouraged worker    就業意欲を失った労働者
  147. discouraged workers    就労意欲を失った労働者
  148. ratio of skilled to unskilled employment should decline    従業員に占める熟練労働者の比率が下がり、非熟練労働者の比率が上がっているはずである
  149. low-paid shoe worker    所得の低い靴産業の労働者
  150. skilled    熟練労働者 翻訳訳語
  151. experienced wage and salary workers    熟練労働者
  152. skilled workers    熟練労働者
  153. skilled workforce    熟練労働者
  154. wage gap between high-skilled and low-skilled workers    熟練労働者と非熟練労働者の賃金格差
  155. the premium for skill is small    熟練労働者と非熟練労働者の賃金格差が小さい
  156. to be strongly biased in favor of skilled workers    熟練労働者に極めて有利に働いている
  157. demand for skilled workers    熟練労働者に対する需要
  158. skilled labor shortage    熟練労働者の不足
  159. skilled labour shortage    熟練労働者の不足
  160. lack of skilled workers    熟練労働者不足
  161. migrant    出稼ぎ労働者
  162. expatriated worker    出稼労働者
  163. supply of female workers    女性労働者の供給
  164. full-time worker    常勤の労働者
  165. career laborer    常雇労働者
  166. number of full-time jobs    常用労働者
  167. regular employee    常用労働者
  168. regular worker    常用労働者
  169. employment indexes of regular employees    常用労働者雇用指数
  170. hours worked indexes of regular employees    常用労働者労働時間指数
  171. seemingly equivalent workers    ほぼ同等と思われる労働者
  172. well-trained and well-motivated workers    よく訓練され、高い労働意欲を持った労働者
  173. migrant workers    移民労働者
  174. to reduce the hours each person works    一人一人の労働者の働く時間を短縮させる
  175. concentrated layoffs    一部の労働者を対象とするレイオフ
  176. underpaid workers    過少な賃金しかもらっていない労働者
  177. second workers in a household    家族内の補助労働者
  178. scientific labor    科学分野の労働者
  179. to absorb the workers who have been laid off    解雇された労働者たちを吸収する
  180. contributing worker    掛金拠出労働者
  181. workers’ remittances    海外労働者からの送金
  182. hunks    外人労働者 翻訳訳語
  183. foreign laborer    外国人労働者
  184. guest workers    外国人労働者
  185. migrant workers    外国人労働者
  186. availability of work permits for foreigners    外国人労働者の受け入れ拡大
  187. inflow of foreign workers    外国人労働者の流入
  188. influx of foreign workers    外国人労働者の流入
  189. guest worker phenomenon    外国人労働者現象
  190. foreign workers problem    外国人労働者問題
  191. to give only an imperfect assessment of each worker’s skills    各労働者の技能を不完全にしか評価できない
  192. the heaviest burden of this foreign competition has ostensibly fallen on less educated American workers    学歴の低い労働者が外国との競争によって特に打撃を受ける結果になっているという
  193. working married women    既婚女子労働者
  194. wage systems in which new workers are paid lower wages than current workers are called two-tier wage systems    既に雇用されている労働者の賃金よりも新しく雇用される労働者に支払われる賃金のほうが低くなる賃金制度を、二重賃金制度と呼ぶ
  195. manager-worker model    管理者と労働者というモデル
  196. jerry    簡単な手仕事をする労働者 翻訳訳語
  197. all workers at an establishment    企業の全労働者
  198. firms compete for scarce young workers    企業は不足している若年層の労働者を獲得するために競争する
  199. firms demand labor and workers supply it    企業は労働を需要し、労働者は労働を供給する
  200. risk-averse workers    危険回避的な労働者
ツイート