Top▲
 x  Q 🎲  ?  Economics & Financial
になる [more than 100 entries (specify more word(s) to get fewer results)]
  1. mean    になる 翻訳訳語
  2. it comes to    になる
  3. to be fueled by ....    ~が原動力になる
  4. approach  be reduced to  constitute  create  follow    ~になる 翻訳訳語
  5. constant    ~に慣れっこになる 翻訳訳語
  6. lead    ~のもとになる 翻訳訳語
  7. industrial-strength    産業の原動力になる 翻訳訳語
  8. to show that XX% were in favor, with YY% against and ZZ% undecided    賛成XX%、反対YY%、未決定ZZ%の結果になる
  9. to show that XX% were in favour, with YY% against and ZZ% undecided    賛成XX%、反対YY%、未決定ZZ%の結果になる
  10. these guarantees fall away post-completion    施設完成後はこれらの保証は無効になる
  11. to outlive one’s usefulness    時代遅れになる
  12. treble    三倍になる 翻訳訳語
  13. informative  instructive  useful    参考になる 翻訳訳語
  14. to result in Apocalypse Now    惨憺たる結果になる
  15. drift  lose    散漫になる 翻訳訳語
  16. all remaining barriers are supposed to be removed    残っていたすべての障害が撤廃されることになる
  17. persist    残留することになる 翻訳訳語
  18. functional illiteracy is on the rise    仕事で必要になる程度の読み書きができない人が増えている
  19. supplies are difficult to obtain    仕入れが困難になる
  20. asset-liability mismatch conundrum    資産と負債のミスマッチが障害になること
  21. brace    姿勢になる 翻訳訳語
  22. tighter liquidity    資金需給がタイトになること
  23. to turn a positive cash flow    資金繰りがつくようになる
  24. to have incredible problems trying to raise capital    資金調達がきわめて困難になる
  25. the delivery is being financed by a double dip    資金調達はダブル・ディップ方式になる
  26. market participants continue to become more sophisticated    市場参加者が高度になる
  27. competition for market share will continue to be tough for AA    市場シェアをめぐる戦いはAAにとって厳しいものになる
  28. resources required to protect against market risk    市場リスクに対する保護に必要になる資源
  29. to divide into vertical markets    市場が縦割りになる
  30. to be exactly as expected by the financial market    市場が予想した通りになる
  31. to be undersupplied in the market    市場では過小供給になる
  32. to be oversupplied in the market    市場では過剰供給になる
  33. the market becomes deluged with products    市場に製品があふれるようになる
  34. to have a positive market impact    市場にとって好材料になる
  35. traders expected warrants in a poor market to open at around 13    市場に活気が乏しいため、ワラントの初値は13近辺になるとディーラー筋は予想した
  36. to become essentially the proxy for the market    市場の指標になる
  37. to improve one’s sensitivity to the voice of the market    市場の声に敏感になる
  38. the market shows a sign of stiffening    市場は強含みになる兆候を示す
  39. the market price corresponds to the minimum average cost of the firms    市場価格は企業の平均費用の最小値に等しいものになる
  40. to be subjected to increasing market forces    市場原理にさらされるようになる
  41. to be underpriced relative to the market    市場平均に比べて相対的に割安な状態になる
  42. to benefit from higher commodity prices    市況商品価格の上昇が追い風になる
  43. accident-related attributes    事故の原因になるような特性
  44. come  get    思いどおりになる 翻訳訳語
  45. want    思わずしそうになる 翻訳訳語
  46. to be close to index weight    指数並みのウエートになる
  47. mentor    指導者になる
  48. bonds underperform old bonds    指標銘柄が旧指標銘柄に対してアンダーパフォーマンスになる
  49. jeopardize    支障になる 翻訳訳語
  50. to have an over-stretched branching strategy    支店開設の戦略が実力以上になる
  51. an increase in reserves by a dollar leads to an increase in total deposits by a multiple of the original increase    支払い準備金の1ドル分の増加は、当初の預金増加額の乗数倍だけ総預金額を増加させることになる
  52. to become insolvent    支払い不能になる
  53. temporary burst of inventory shedding    在庫削減が一時的に盛んになること
  54. to suffer from high inventory    在庫水準の高さが重荷になる
  55. to go into inventories    在庫になる
  56. the contribution from inventories to GDP may remain negative    在庫増減のGDPへの寄与はマイナスになるだろう
  57. uproot    根こぎになる 翻訳訳語
  58. resent    恨みがましい気持ちになる 翻訳訳語
  59. to be subject to judicial review    裁判所の検討の対象になる
  60. the recent easing of policy may be the last    今回の利下げで金融緩和は打ち止めになるかもしれない
  61. to improve YoY comparisons    今期の増益をもたらす要因になる
  62. to stay stable in the current FY    今期も前期並みになる
  63. the months ahead will be exciting ones    今後数か月エキサイティングなものになるだろう
  64. to forecast XX year compound EPS growth of YY%    今後XX年間のEPS伸び率は平均YY%になると予想する
  65. to indicate concerns in the future    今後の懸念材料になる
  66. to act as a barometer for further wage agreement    今後の賃上げ相場の指標になる
  67. solutions will need now to be Asian    今後はアジア自身の手で解決していくことになる
  68. amount still to be invested    今後必要になる投資額
  69. to come to $XX converted at today’s rate    今日のレートで換算してXXドルになる
  70. bother    困りものになる 翻訳訳語
  71. to become commoditized    差別化がきかない汎用品になる
  72. culpable    罪になる 翻訳訳語
  73. fiscal policy turned restrictive    財政政策が緊縮型になる
  74. fiscal policy is turning inward    財政政策は国内経済を重視するようになるだろう
  75. price falls below production cost    財の価格が生産費以下になる
  76. pension costs accrued in the financial statements but allowed for tax purposes when paid or contributed at some later date    財務諸表に見越し計上したが、税務上は後日支払った時または拠出した時に損金になる退職年金
  77. to give insight to the perspective of a financial buyer    財務目的の買い手の判断材料になる
  78. slope    坂になる 翻訳訳語
  79. to be in a better position to manage the risks of fixed-income investment    債券のリスクを管理するのが容易になる
  80. to keep the bond market going strong    債券相場が好調になる
  81. to send the bond market to new CY19XX highs    債券相場が年初来の高値を更新する要因になる
  82. to be bond-neutral    債券相場にとって中立的要因になる
  83. it will be positive for bonds    債券相場には好材料になる
  84. to be a positive for bonds    債券相場には好材料になる
  85. to be bearish on the bond market    債券相場に対して弱気になる
  86. risk to a bond rally    債券相場の上昇でリスク要因になるもの
  87. to lead directly to the build-up of debt    債務が積み上がる結果になる
  88. to default on the debt    債務がデフォルトになる
  89. to have negative net worth    債務超過になる
  90. to default on one’s obligation    債務不履行になる
  91. to go into default    債務不履行になる
  92. to be masked by the use of guarantees    債務保証という手段を利用することにより不明確になる
  93. final closing price can be used as the exercise price    最終日の終値が転換価格になる
  94. to catch up with the original production schedule    最初の生産スケジュールになるよう遅れを取り戻す
  95. all-in yield is about XXXbp at the top end    最上位参加行のオールインの利回りはXXXbpになる
  96. to be sold at one’s most reasonable market valuations    最も割安な評価になる
  97. the worst case happens    最悪の展開になる
  98. current projections of Asian supremacy extrapolated from recent trends    最近の傾向をそのまま当てはめて、アジアが世界経済の中心になるという現在の予測
  99. yield an optimum overall strategy    最適解になる
  100. domesticate    栽培可能になる 翻訳訳語
  101. allow    〜が可能になる 翻訳訳語
  102. leave    〜まかせになる 翻訳訳語
  103. show    〜ことになる 翻訳訳語
  104. by    〜ごろになる 翻訳訳語
  105. go  nearly  ready  threaten    〜しそうになる 翻訳訳語
  106. begin  increasingly  start    〜するようになる 翻訳訳語
  107. will    〜するようになるはずである 翻訳訳語
  108. bear  ready    〜する気になる 翻訳訳語
  109. until  when    〜する段になる 翻訳訳語
  110. thoroughly    〜でいっぱいになる 翻訳訳語
  111. automatically    〜ということになる 翻訳訳語
  112. when    〜ということになる 翻訳訳語
  113. allow    〜という気になる 翻訳訳語
  114. become    〜な顔になる 翻訳訳語
  115. find  get  go  grow  learn  make  present  prove  start    〜になる 翻訳訳語
  116. possible    〜になる場合に備えての 翻訳訳語
  117. could    〜になるかわからない 翻訳訳語
  118. by    〜になる 翻訳訳語
  119. hardly    〜になるわけがない 翻訳訳語
  120. happen    〜になる日が来る 翻訳訳語
  121. help    〜の推進力になる 翻訳訳語
  122. belong    〜のものになる 翻訳訳語
  123. resemble    〜のような恰好になる 翻訳訳語
  124. represent    〜の弁護人になる 翻訳訳語
  125. redeem    〜の埋め合わせになる 翻訳訳語
  126. want    〜気になる 翻訳訳語
  127. to make heroic efforts to balance one’s budgets    “財政を均衡させようと、必死になる
  128. made sb less vulnerable    (人が)楽になる 翻訳訳語
  129. receive    (人の)ものになる 翻訳訳語
  130. rock    (岩のように)頼りになる人(もの) 翻訳訳語
  131. go undersubscribed    (入札が)未達になる
  132. flush    真赤になる 翻訳訳語
  133. opportunity to become truly international    真の国際企業になる足場
  134. sober    真顔になる 翻訳訳語
  135. to have the ability to participate in the trust business    信託事業に進出できるようになる
  136. to heighten concerns about creditworthiness    信用リスクの問題が改めて注目されるようになる
  137. forced margin sales offset the buying    信用の売り戻しで現物の買いが帳消しになる
  138. to have positive credit implications    信用力を高める要因になる
  139. to be colonized    植民地になる
  140. the effect of the Food Stamp Program is the same as the effect of a cash grant of $XX    食料切符制度の効果は現金XXドルの補助金と同様になる
  141. to become self-sufficient with regard to food    食料に関して自給できるようになる
  142. jumpy    神経質になる 翻訳訳語
  143. nervousness    神経質になること 翻訳訳語
  144. relaxing    心が楽になる 翻訳訳語
  145. alarm    心配になる 翻訳訳語
  146. free    振り向けることができるようになる 翻訳訳語
  147. the profit growth will be driven by new projects    新プロジェクトが増益の原動力になる
  148. to spark another banking crisis panic    新たな銀行危機の引き金になる
  149. new areas of judgement    新たに判断が必要になる領域
  150. to require new taxes    新しい税金が必要になる
  151. provide a new source of dynamism    新しい活力源になる
  152. reshape    新しい形になる 翻訳訳語
  153. much will depend on the prospects for new loan growth    新規の貸し出しがどれだけ伸びるかがポイントになる
  154. to be displaced by a new technology    新技術によって不要になる
  155. to become highly leveraged speculators in the newly developed securities    新金融商品で高レバレッジの投機を行うようになる
  156. reshape    新形態になる 翻訳訳語
  157. drench    水びたしになる 翻訳訳語
  158. to be consolidated into parent company accounts    親会社の連結対象になる
  159. grok    親密になる 翻訳訳語
  160. cagey    身がまえるような態度になる 翻訳訳語
  161. dummy    身代わりになる 翻訳訳語
  162. humanize    人間になる 翻訳訳語
  163. stand    仁王立ちになる 翻訳訳語
  164. to come within a few weeks of defaulting on one’s bank loans    数週間以内に銀行融資が債務不履行になる
  165. flattening of capex    設備投資が横ばいになること
  166. Success would be another sign of the vitality of the cooperation    成功すればもう一つの強力関係の存続力を示すことになる
  167. to be instrumental to one’s success    成功の秘訣になる
  168. to be at work driving growth    成長の原動力になる
  169. to act as a strong drag on GDP    成長率を大幅に押し下げる要因になる
  170. greater political involvement    政治にもっと関与するようになること
  171. to be a great power politically and militarily    政治大国、軍事大国になる
  172. to be reflected in political tensions    政治的な緊張のタネになる
  173. when annual government expenditures are less than tax revenues, there is a surplus    政府支出が税収よりも少ない場合には余剰になる
  174. the government cannot favor one domestic industry except at the expense of others    政府が一つの産業を優遇すれば、他の産業が犠牲になる
  175. public construction is flattening out    政府の建設支出が横ばいになる
  176. to act as the contact or focal point    折衝ないしは中心的な窓口になる
  177. low-cost production will remain the key to solid profitability    製造コストの引き下げが堅固な収益性を保つ鍵になるだろう
  178. the highest level for the manufacturing business conditions series since MM    製造業の業況判断DIがMM月以来の高水準になること
  179. to slip below the 50% line that divides expansion and contraction in the factory sector    製造業の景気拡大と縮小の分かれ目になる50%の水準を割り込む
  180. to spoil some product    製品の一部が不良品になる
  181. beneficial    世の中のためになる 翻訳訳語
  182. to emerge to be world powers    世界市場で競争力を持つようになる
  183. to grow into world competitors of formidable competence    世界市場で侮り難い競争力を持つようになる
  184. to account for XX percent of all transactions worldwide    世界の市場に占める比率が取引数でXXパーセントになる
  185. another stage in the process of boosting global activity is now in place    世界的な景気浮揚策がもう一段階進んだことになる
  186. to pass up worldly riches    世俗的な金持ちになる機会を犠牲にする
  187. to touch upon politically divisive issues    世論を二分する問題になる
  188. help    世話になる 翻訳訳語
  189. to struggle to survive    生き残るために必死になる
  190. to wrestle with the problems of day-to-day survival    生き残るために必死になる
  191. to help to dampen fresh food prices fluctuations    生鮮食品の価格変動を抑える一因になる
  192. to shelter one’s earnings from tax    節税になる
  193. to save $XX a year    節約額が年間XXドルになる
  194. to offer an excellent opportunity    絶好の場になる
  195. to be bearish about Wall Street in absolute terms    絶対ベースでみて米国株式市場に弱気になる
  196. relax  stifle    静かになる 翻訳訳語
  197. the tax exempt status might be lifted    税制優遇措置が廃止になる可能性がある
  198. to have the lowest year-to-year increases in pre-tax profits and net income    税引き前利益と純利益の前期比伸び率が最低になる
  199. to provide some tax benefits    税金面で有利になる
  200. to be tax-deductible    税務上の損金になる
ツイート