× Q 翻訳訳語辞典
raising   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
起毛
    辞遊人辞書
繰り上げ(規則)(言語学)
    辞遊人辞書
繰り上げ(変形)(変形文法)
    辞遊人辞書
栽培
    辞遊人辞書
飼育
    辞遊人辞書

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

The horses approached, raising a cloud of dust: 土ぼこりをはねあげ、馬群はゴールに接近した
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 231
there is big hell-raising: そりゃもう、えらい騒ぎだ
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 307
raising one’s voice commandingly: 居丈高に声を張りあげて
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 136
Robinton demanded, raising his voice commandingly: ロビントンは、居丈高に声を張りあげて問い詰める
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 136
raising one’s eyes to sb’s: 上目づかいに(人の)目を見入りながら
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 48
be hair-raising evil: おぞましいくらいに邪悪だ
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 203
a hair-raising battle: 激戦
リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 74
raising its head: むくむくと頭をもたげる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 98
not raising one’s head: うつむいたまま
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 130
be raising one’s voice in spite of oneself: 終りのほうは思わず声が高くなる
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 210
He's raising tropical fish with his brother: 高山くんはお兄ちゃんと熱帯魚を飼っているんだ
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 42
Suddenly, she recalled the bell crickets she had been raising in a jar: ふと、そして、古丹波の壺に飼育している鈴虫が思い出された
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 8
be raising sb wrong: やりかたが間違っていた
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 33
be raising Cain in ...: 〜で派手にやっている
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 228
Tweet