Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
野郎
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
asshole
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 458
bastard
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 101
bitch
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 294
boy
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 238
bugger
   
辞遊人辞書
creature
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 296
dog-goned
   
O・ヘンリ著 大久保康雄訳 『O・ヘンリ短編集』(41 Stories ) p. 196
dude
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 194
egg
   
ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 229
guy
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 88
man
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 298
personality
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 124
prick
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 117
rascal
   
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 22
ツイート