Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
物語る
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
announce
   
カポーティ著 龍口直太郎訳 『ティファニーで朝食を』(Breakfast at Tiffany's ) p. 92
bode
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 199
give
   
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 542
look
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 114
reveal
   
ハルバースタム著 浅野輔訳 『ベスト&ブライテスト』(The Best and The Brightest ) p. 22
say
   
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 61
speak
   
グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 77
story
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 563
tell
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 185
ツイート