Top▲
× Q  ?  翻訳訳語辞典
時期
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
patch
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 50
period
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 370
point
   
バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 72
spell
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 127
time
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 292
timing
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 80
when
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 129

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

時期: the days スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 173
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート