Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
似たような
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
same
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 142
similar
   
ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 49

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

照明の効果を信じ、自分でも似たような細工をしている: be not above employing a little strategic lighting oneself デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 61
似たような(物):another スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 313
焦りに似たようなもの: a cold shudder of something like panic 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 171
似たような姓の人たちに電話をかけたのち、六人目で...: they contacted five persons with similar last names ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 24
人間の男も、〜と似たような求愛戦術を駆使する: men also, employ courting tactics similar to ... フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 13
よく似たような奇妙に面映ゆい記憶の断片を思いだす: recall a similarly embarrassing incident 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 87
原理的には立体映話レシーバーと似たような働きをする: work essentially like a trimensional receiver アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 94
似たような目にあう: fare no better ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 373
似たような〜: the same kind of ... 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 184
中南米で用いられるナタに似たような刃物:machete 辞遊人辞書
似たような牢固とした信念: similar monstrous conviction ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 395
似たような手口で: in much the same way ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 8
似たような、きこえのいい一連の比喩: a rather similar set of sporting metaphors ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 11
成功度は似たようなもの: similar success トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 260
ツイート