Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
とびあがる
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
jump
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 230
spring
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 324
start
   
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 28

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

とびあがる: leap back スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 332
とびあがる: be really shaken 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 142
ツイート