Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
じっと見つめる
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
glare
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 436
point
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 66
stare
   
フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 1
study
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 181
watch
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 323

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

じっと見つめる: look at スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 116
ツイート