Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
これほど
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
damn
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
effectively
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 332
most
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 195
so
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 130
this
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 141
unrivaled
   
川端康成著 サイデンステッカー訳 『雪国』(Snow Country ) p. 21
ツイート