Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
言いまわし
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
description
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 51
form
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 406
jargon
   
ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 26
phrase
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 35
remark
   
オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 57
stuff
   
キング著 山田順子訳 『スタンド・バイミー』(Different Seasons ) p. 32
ツイート