Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
目に入る
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
aware
   
ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 51
catch
   
フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 15
find
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 322
notice
   
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 141
recognize
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 173
see
   
フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 45
spot
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 58
watch
   
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 51

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

目に入る: catch one’s eye 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 229
目に入る: come into one’s view トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 275
ツイート