Top▲
× Q  ?  翻訳訳語辞典
丈夫な
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
good
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 98
sinewy
   
辞遊人辞書
tough
   
小田実著 ウィタカー訳 『広島』(The Bomb ) p. 15

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

なにもかも大丈夫なように始末する: make things look all right レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 249
留守にしても大丈夫な(人): depend upon sb to look after the house properly while one is away 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 164
自分のいなくなった後で卒業してくれるよりも、丈夫なうちに学校を出てくれる: managed to graduate before I died and while I was in good health 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 98
胃袋はふだんとても丈夫なほうだ: usually have quite a strong stomach サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 305
頭の上の丈夫な小枝にその鎖をひょいとまきつける: lasso the chain to a strong twig above one’s head カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 60
だれか〜からきていれば心丈夫なのだがと思う: wish there is someone else from ... to lend moral support イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 56
薄い丈夫な紙:rice paper 辞遊人辞書
丈夫な白い歯で新鮮な果肉にかぶりつく: sink one’s strong white teeth into its perfect flesh ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 378
飛切り丈夫な綱: very strong Cords スウィフト著 中野好夫訳 『ガリヴァ旅行記』(Gulliver's Travels ) p. 24
ツイート