Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
そもそもの
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
all
   
池波正太郎著 フリュー訳 『殺しの四人』(Master Assassin ) p. 61
first
   
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 53
initially
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 17
original
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 199
originally
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 40
very
   
スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 148
whole
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 173
ツイート