Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
くだらん
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
bloody
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 176
bull
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 243
dumb
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 286
little
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 20
lousy
   
ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 300
pesky
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 66
piss-awful
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 21
well
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 97
ツイート