Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
うまい具合に
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
deliberately
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 76
effectively
   
グールド著 芝山幹郎訳 『カクテル』(Cocktail ) p. 16
luckily
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 202
miraculously
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 213
ツイート