× Q 翻訳訳語辞典
typical   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
〜らしい
   
typical of young people: 若者らしい 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 54
the narrow streets typical of Kyoto: 京らしい狭い通り 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 130

いかにも〜らしい
   
typical of sb that ...: 〜しまうのは、いかにも(人)らしい トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 235
it is typical of sb that ...: 〜するのはいかにも(人)らしい トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 289
いつもながらの
   
typical university lunch hour: いつもながらの大学の昼休みの風景 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 148
おなじみの
   
the typical oder of disinfectant: おなじみの消毒薬の臭い ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 19
がちな
   
typical a woman whining: 女の洩らしがちな託ちごと 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 74
まさに〜的
   
typical Georgia: まさにジョージア的 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 377

絵に描いたような
   
<例文なし> モーム著 大岡玲訳 『月と六ペンス』(The Moon and Sixpence ) p. 16
典型的な
   
be typical of ...: 典型的な〜 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 147
普通の
   
really typical: ごく普通の 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 158
平均的な
   
<例文なし> オブライエン著 村上春樹訳 『ニュークリア・エイジ』(The Nuclear Age ) p. 126

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

typical of ...: まさに〜どおりというところ
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 241
with the typical dying-to-know expression of a child: 子供の好奇心そのものの顔で
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 185
typical a woman whining: 女の洩らしがちな託ち言
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 74
typical novelist’s pose as a scoundrel: いかにも無頼の風態を装う小説家のイメージ
遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 30
the typical scenario for ... goes like this: 〜の過程は、一般にはこうだ
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 183
the typical psychology of a given nation: ある国民の特性
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 6
it is typical of sb: (人には)そういうところがある
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 60
cap-throwing euphoria typical with ...: 〜のときは帽子をほうりあげたりして歓喜を表現することが多い
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 293
be typical of ...: 〜ではよくある
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 222
a typical holiday mood: 休暇の気分とはそういうもんだ
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 157
typical of the elderly: 典型的な老化現象
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 147
call with typical hyperbole ...: 大仰な言葉つきで〜と表現する
クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 55
typical of the plight of sb: (人の)典型的な現実の姿
ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 34
the typical plodding country banker: 典型的な努力型の田舎銀行家
O・ヘンリ著 大久保康雄訳 『O・ヘンリ短編集』(41 Stories ) p. 142
be typical of the children of prominent families: 毛並みすぐれた一家の子弟の典型だ
イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 210
ツイート