Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
tolerate
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
我慢
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 189
我慢する
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 173
気にならない
   
有吉佐和子著 タハラ訳 『恍惚の人』(The Twilight Years ) p. 13
許す
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 21
ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 135
大目に見る
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 167
忍ぶ
   
コイル著 村上博基訳 『軍事介入』(Trial by Fire ) p. 23
黙認する
   
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 113
目をつぶる
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 198

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

tolerate sth: (物事を)黙認する ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 318
shall not tolerate: たくさんだ ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 335
know and tolerate: 見て見ぬふりをする ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 41
waste isn’t tolerated by sb: (人は)無駄使いにはきびしい マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌』(Dragonsong ) p. 24
tell oneself to tolerate: 忍の一字があるのみだと思う 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 94
neither sb nor sb tolerates the idea: (人に)とっても(人に)とってもそんな話は論外だ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 383
may be part of what sb can’t tolerate: 〜が(人の)癇に触るということがあるかもしれない ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 83
ツイート