× Q 翻訳訳語辞典
swagger   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
威張りちらす
   
with one’s swaggering: 威張りちらしながら スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 68
肩で風を切る
   
walk with a swagger: 肩で風を切るような歩き方をする ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 238
元気よく行く
   
swagger into sb’s room: 元気よく(人の)部屋に入って行く O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 233
尊大さ
   
His swagger embarrassed her at moments; his wandering broke her heart: 夫の尊大さは時として彼女を当惑させ、彼の浮気は彼女の心を打ち砕く トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 65
尊大な態度
   
with astonishing swagger: 呆れるほど尊大な態度で トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 278
have the swagger of ...: 〜に特有の、尊大な態度をただよわせている タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 219
大きな顔をする
   
be requested to excuse any inadvertent swagger sb may detect in ...: 少しく大きな顔をして〜するのを我慢しなければならない 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 24

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

swaggering: 傍若無人な
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 44
swagger through ...: 〜を押し分けて進む
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 197
swagger around being all macho and cool: そこは男同士のことである。お互いにわけ知り顔で
have a swaggering style of walking: 威張ったごとき歩き方をする
ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 123
strut to ones with one’s usual impertinent swagger: 例の人を喰ったようなゆうゆうとした足どりで自分のところへ帰る
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 136
strut to ones with one’s usual imperitent swagger: 例の人を喰ったようなゆうゆうとした足どりで自分のところへ帰る
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 136
ツイート