× Q 翻訳訳語辞典
stomp   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
どたどた
   
stomp down the staircase: 階段をどたどたおりる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 317
どたどたと
   
come stomping up the stairs: どたどたと階段を上って来る 宇野千代著 フィリス・バーンバウム訳 『色ざんげ』(Confessions of Love ) p. 55

走る
   
stomp around: 走る トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 41
足音も荒く
   
stomp inside the house: 足音も荒く家の中に戻ってくる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 329
足踏みする
   
stomp around on ... another minute: 〜の上で足踏みしながら、あと一分ばかり待つ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 167

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

stomp past sb: (人の)そばを通りすぎる
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 272
stomp off: 席を立つ
stomp out of the room: 席を蹴って立つ
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 200
stomp out of ...: 足音荒く(場所)を出ていく
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 430
stomp out in a rage: かんかんに怒って家をあとにする
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 93
stomp off toward sth: まっすぐ〜のほうへ向かう
stomp off to avoid any taint of lunacy: 頭のおかしいやつとはとうていつき合いきれないとばかり、後をも見ずに立ち去る
stomp off into ...: 足音も荒々しく〜に入る
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 70
shake one’s tails and stomp frogs: 犬が尾をふって跳ねまわるようにはめをはずす
be stomped into recognizing ...: ひどい経験のあとでやっと、〜をさとる
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 33
be on the stomp: 遊説に出る
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 32
play stomp-hell rockabilly: 圧倒的な迫力でロカビリーを演奏する
ツイート