Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
someone’s
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

だれかの魂を奪いあう天使のように格闘する: wrestle like angels over someone’s soul トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 173
誰かの腕のなかであやされて眠る: be rocked to sleep in someone’s arms フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 145
そこの家の裏庭でバーベキューの煙に包まれたおかげで: sitting in thick clouds of barbecue smoke in someone’s backyard ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
人の気配を告げていた: bespoke someone’s presence 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 95
人のこしらえもの: someone’s creature ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 28
〜かと執拗に食い下がる者がいた: someone’s persistence got sb through with a question about ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 224
人の気配: someone’s presence 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 95
個人のうちの(物): someone’s private sth 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 159
どっちかが死ぬことになるんだぞ: someone’s going to die スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 320
人が死ぬというのに: when someone’s dying 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 114
ツイート