訳
×
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
乱
?
翻訳訳語辞典
pitcher
郎
グ
国
訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
ポット
†
類
国
連
郎
G
訳
<例文なし>
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 264
桶
*
類
国
連
郎
G
訳
a
pitcher
of
hot
water
: 桶いっぱいの熱湯
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 32
投手
*
類
国
連
郎
G
訳
starting
pitcher
: 先発投手
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 286
good
left-handed
pitcher
: 一流左腕投手
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 156
fastball
pitcher
s: 剛速球投手
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 178
classic
pitcher
’s
duel
: 典型的な投手戦
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 382
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
tough
pitcher
: 打ちづらいピッチャー
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 123
pitcher
and
batter
: 投打
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 307
finesse
pitcher
: 技巧派のピッチャー
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 38
a
wily
pitcher
: 技巧派投手
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 120
a
power
pitcher
: 力で押してくるピッチャー
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 440
a
power
pitcher
: 力投型のピッチャー
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 365
a
great
pitcher
: 名投手
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 158
the
top
relief
pitcher
: リリーフ・エース
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 239
the
great
Giant
pitcher
: ジャイアンツの往年の名投手
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 126
the
fastest
pitcher
in
either
league
: 球界の速球王
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 11
head
for
the
tavern
to
get
a
pitcher
of
beer
: ビールを一杯ひっかけようと思う
†
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 567
hardest-throwing
pitcher
on
the
team
: チーム一の剛速球投手
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 48
be
a
relief
pitcher
: リリーフに回る
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 193
The
Texas
Rangers
have
a
pitcher
Greg
Harris
,
who
is
ambidextrous
: テキサス・レインジャーズにグレッグ・ハリスという投手がいますが、彼は右でも左でも投げることができます
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 306
Stengel
saw
that
Byrne
was
an
asset
,
particularly
as
a
number-four
pitcher
;: ステンゲル監督は、バーンを戦力として(つまり第四の先発投手として)考えていた
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 370
penalize
the
pitcher
by
calling
a
ball
: ペナルティとしてその球をボールと判定する
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 315
the
best
pitcher
in
baseball
: 球界最高のピッチャー
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 190
pitcher
’s
responsibilities
on
fielding
plays
: ピッチャーの守備範囲
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 225
be
a
former
pitcher
: 昔はピッチャーだった
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 178
a
pitcher
form
sb’s
team
: (人と)同じチームのピッチャー
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 170
the
greatest
pitcher
who
ever
lived
: 史上最高の投手
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 320
With
a
pitcher
as
smart
as
Kinder
,
Rizzuto
never
tried
to
guess
: キンダーのような頭脳的ピッチングをする投手を相手に回したときは、配球を読もうなどとはしないことだ
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 421
A
pitcher
from
his
team
was
speaking
to
the
guests
through
an
interpreter
: 王と同じチームのピッチャーが、通訳を介して記者団や来賓に話していた
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 170
intimidate
the
pitcher
into
walking
one: ピッチャーがびびって歩かせてしまう
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 291
kill
a
right-handed
fastball
pitcher
: 右ピッチャーの速球を軽々とスタンドへ運ぶ
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 419
step
up
onto
the
pitcher
’s
mound
: マウンドに登る
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 199
star
pitcher
: 主戦投手
†
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 82
My
number
rises
toward
the
pitcher
like
a
dark
wave
before
I
strike
: わたしがバットを振る前に、わたしの背番号が黝い波のように立ち上がって投手に襲いかかる
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 173
superphenom
pitcher
: 超人的投手
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 6
take
a
thrower
and
turn
him
into
a
pitcher
: 肩のいい選手をとっつかまえてきてピッチャーに仕立てる
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 225
ツイート