Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
moreover
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
あまつさえ
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 373
おまけに
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 232
それ以上に
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 127
といって
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 252
のみならず
   
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 121
もうひとつ
   
フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 3

何よりも
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 69
ツイート