× Q 翻訳訳語辞典
hectic   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
あくせくした
   
with one’s hectic schedule: こんなにあくせくした毎日じゃ ベイカー著 岸本佐知子訳 『もしもし』(Vox ) p. 44
めまぐるしい
   
a hectic dreadful ten minutes: めまぐるしく恐ろしい十分間 ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 162
<例文なし> ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 28

壮烈な
   
a hectic chasing fight: 追いつ追われつの壮烈な戦い ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 204

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

hectic business: 急忙しなさ
夏目漱石著 マシー訳 『』(Mon ) p. 37
it is a hectic time: 眼のまわるような忙しさだ
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 259
hectic spots of red burn on sb’s cheeks: 頬を熱病患者のように赤くほてらせる
ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 86
draw comfort from the hectic activity: そんなめまぐるしい動きをむしろよろこぶ
ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 163
be in a state of hectic activity, for ...: 〜に大童だ
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 5
be hectic and upset: 混雑をきわめている
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 141
be doing a hectic trade: ひどくにぎわっている
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 499
ツイート