× Q 翻訳訳語辞典
crucial   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
いざという
   
at the crucial moment: いざという間際になると 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 265
いちばんだいじな
   
at the crucial moment: いちばんだいじなところで ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 286
だいじな
   
at this crucial moment of ...: 〜のいちばんだいじなところで ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 446

肝心な
   
at a crucial moment: 肝心なときに ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 375
肝心の
   
crucial time: 肝心の時 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 147
試合を決める
   
get a crucial home run off sb: 試合を決めるホームランを〜から放つ ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 13
重大な
   
offer this crucial moment: この重大な瞬間を指摘する ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 468
crucial clandestine meeting: 重大な秘密会合 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 132
必要欠くべからざる
   
<例文なし> メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 62

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

crucial point: 要所
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 64
cleanliness is crucial: ちりひとつ落ちてないようにしたい
コネラン著 仁平和夫訳 『ディズニー7つの法則』(Inside the Magic Kingdom ) p. 56
be crucial: カギだ
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 382
have neglected a crucial concern: 一番かんじんのことをなおざりにしている
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 181
be precisely at that crucial juncture where ...: 正に間一髪、〜は紙一重のところにある
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 286
be a crucial part of the plan that ...: 〜が作戦の成否の鍵を握っている
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 242
sb appreciates how crucial these emotional and relationship abilities are: 自分の感情や他人との関係をコントロールする能力の重要性を、(人は)よく理解している
バーンバウム著 土屋京子訳 『EQ〜こころの知能指数』(Emotional Intelligence ) p. 72
lead back to an appreciation of just how crucial ... is: 〜の重要性に改めて気づかされることになる
バーンバウム著 土屋京子訳 『EQ〜こころの知能指数』(Emotional Intelligence ) p. 73
ツイート