× Q 翻訳訳語辞典
cares  

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

the cares and sufferings of all living creatures: この世のあらゆる生き物の苦しみや悲しみ
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 29
have to take on one the cares of woman at once: 同時に家の仕事もやってゆかなくてはならない
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 55
take the cares off sb’s shoulders: (ひとの)心配事をなくす
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 178
who cares: 誰が注意を払うものか
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 325
the man cares: あの人、悲しんでるんだよ
オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 33
who the hell cares: 知ったことか
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 21
who cares: いいよ
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 136
who cares: それがどうした
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 236
who cares: どうだっていいじゃないか、そんなことは
who cares: どっちでもいいよ
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『注文の多い料理店』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 44
who cares: 悔いはない
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 160
who cares: 関係なし
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 115
if anyone cares: どうでもいいことだけれど
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 13
be perturbed that sb cares so little about one: そこまで軽んじられていたとあっては、心穏やかでない
イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 270
She cares too much, that little one: この小柄な娘はあんまり夢中になりすぎる性質だ
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 32
He really cares about me,: ああ、監督はおれのことを心から心配してくれている
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 374
ツイート