× Q 翻訳訳語辞典
brutally   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
陰惨な
   
end brutally: 陰惨な落ちがついている メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 262
言葉もはげしく
   
add brutally: 言葉もはげしくつけくわえる マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 251
荒っぽいほど
   
brutally direct force: 荒っぽいほど真っ向からの力業 クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 364
残酷に
   
<例文なし> マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 258
耐えがたいほど
   
brutally hot: 耐えがたいほどの炎暑 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 414
暴力で
   
brutally repress sth: 〜を暴力で圧殺する ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 292

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

to be brutally honest: 身も蓋もないことをいえば
ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 19
to be brutally frank: 言いにくいことを言うと、
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 154
continue to be so brutally out spoken: ズケズケ物を言う癖は直らない
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 255
be brutally beaten: 激しい暴力をふるわれる
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 20
have been brutally beaten and raped by a man who have subsequently threatened to kill one: 激しい暴力をふるわれてレイプされたうえに殺すと犯人に脅されている
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 20
ツイート