× Q 翻訳訳語辞典
bizarre   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
ありえない
   
that’s bizarre: ありえないわ。 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 91
ふつうじゃない
   
<例文なし> デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 193
めまぐるしい
   
the final link in one’s bizarre journey: めまぐるしい旅の最後の行程 リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 61
わけのわからない
   
bizarre password: わけのわからないパスワード ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 158

異様な
   
On closer examination, it seemed bizarre rather than frightening: あらためてじっくり見なおすと、ぞっとするというよりは、むしろ異様な感じがする クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 155
bizarre postscript: 異様なおまけ ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 99
a bizarre night: 異様な一夜 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 364
a bizarre ceremony: 異様な儀式 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 33
<例文なし> 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 22
   
in dress sb rather like to affect the bizarre: 服装はやや奇を衒うほうだ アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 17
奇っ怪な
   
<例文なし> ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 388
奇妙な
   
<例文なし> 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 327
不思議な
   
seem a bizarre idea to sb: 不思議な話だ 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 71
風変わりな
   
<例文なし> レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 105

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

the bizarre news: 大猟奇事件
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 68
sb’s bizarre admission that ...: 〜という(人の)奇怪な陳述
ル・カレ著 村上博基訳 『リトル・ドラマー・ガール』(The Little Drummer Girl ) p. 33
certain bizarre and intriguing notions: 奇妙な謎めいた想いがあれこれ
オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 76
A bizarre postscript to this meeting confounds its conspiratorial purpose: この会合の異様なおまけが、その密謀性をいっそう濃厚にしている
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 99
ツイート