訳
×
訳
経
環
類
郎
国
Y
G
百
連
玉
聖
Q
乱
?
翻訳訳語辞典
balls
郎
Y
国
睾丸
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
brass-balls
approach
: 大胆な取り組み方
†
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 294
sb
do
not
have
the
balls
: タマなし野郎
†
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 134
I
have
this
post
by
its
collective
balls
: ぼくが握ってるのは、この基地の急所さ。集団的な男の急所
†
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 279
have
sb
by
the
balls
: (人の)急所を握る
†
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 337
get
sb
out
in
six
balls
: (人を)六球でアウトにする
†
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 84
ground
fire
,
rising
up
in
slow
orange
balls
: オレンジ色の球体と化して地上からゆっくりと立ちのぼってくる戦火
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 51
rock
on
the
balls
of
one’s
feet
: 体をゆする
†
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 212
have
the
balls
to
face
what
one
should
have
: 直面すべきことに直面する度胸のある
†
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 269
give
sb
credit
for
balls
: (人には)勇気があったと思う
†
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 225
sugar
balls
: 金米糖
†
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『
ツェねずみ
』(
Wild Cat and the Acorns and Other Stories
) p. 63
hit
fly
balls
to
sb: ノックをする
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 452
hit
balls
over
the
fence
: フェンス越えを連発する
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 331
have
not
got
any
balls
: 根性なしの
†
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
100万ドルを取り返せ
』(
Not a Penny More, Not a Penny Less
) p. 154
go
for
the
balls
: 相手の急所を狙う
†
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 311
balls
poker
: 大博打
†
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 261
balls
of
discarded
paper
: まるめて捨てられていた書類
†
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 357
3
balls
and
2
strikes
: ツー・スリーのフルカウントになる
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 116
chase
balls
out
of
the
strike
zone
: ボールに手を出す
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 393
have
a
crack
at
some
innocent
balls
: 罪のない球にカツンと一突きくらわす
†
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 23
crisp
contact
of
the
snooker
balls
: スヌーカーの球はカンと乾いた音で鳴る
†
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 95
young
exquisites
of
...
balls
and
...
club
windows
: 〜の舞踏会や〜クラブの窓辺に現れる洒落気の多い青年
†
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 192
He
changed
balls
fearlessly
,
holding
runners
back
from
extra
bases
: 敢然と打球を追い、ランナーが先の塁を奪うのを阻む
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 322
finish
off
the
pail
of
balls
: バケツのボールを空にする
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 136
the
balls
the
hitters
let
go
: 打者の見送ったボール
†
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 159
perch
on
the
balls
of
one’s
feet
: しゃがみ込む
†
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
そして殺人の幕が上がる
』(
Murder on Cue
) p. 152
He
had
seen
talent
in
the
young
man
and
had
hit
fly
balls
to
him
by
the
hour
: キンダーは、フレッド少年の素質を見抜き、何時間となくノックをしてくれた
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 452
Balls
,
the
lot
of
it
: はっ、ばかばかしい
†
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 255
ツイート