Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
acceptable
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
しかるべき地位のある
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 178
ふさわしい
   
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌』(Dragonsong ) p. 21
まずまずの
   
辞遊人辞書
もっともらしい
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 14
れっきとした
   
クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 48

悪いことでもない
   
ハルバースタム著 浅野輔訳 『ベスト&ブライテスト』(The Best and The Brightest ) p. 29
異存なし
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 313
妥当な
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 374
態のいい
   
クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 70
当たり前
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 92
批判があがらない
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 130
無難な
   
辞遊人辞書
容認
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 57

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

become acceptable: 公認される ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 323
be quite acceptable: 異存はない ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 8
there is no other socially acceptable circumstance in which ...: 〜できるような関係は、ほかに存在しない セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 251
next reasonably acceptable person who comes along: 次に出会うほどほどの相手 フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 44
find acceptable if barely: なんとか我慢できる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 95
ツイート