× Q 翻訳訳語辞典
わなわなとふるえる   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
jitter
   
わなわなとふるえるウィルマの片足は、道ばたの溝にすべりおちていた: Wilma's jittering foot slid into the gutter スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 322
quiver
   
クライスラーの声は、つまってわなわなとふるえた: Chrysler's voice was muffled, quivering マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 396
quivering
   
首がわなわなとふるえだす: one’s quivering neck スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 187
shake
   
〜してしまった女のようにわなわなとふるえていた: Sb was shaking like a woman ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 135
shaking
   
わなわなとふるえる手: one’s shaking hands スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 138
tremble
   
わなわなとふるえながその場に立ちつくす: stand trembling for a moment スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 356
trembling
   
わなわなとふるえる文字: trembling letters スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 225

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

(人の顔が)二重にかすみ、わなわなとふるえる: sb doubles, trebles
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 216
(人の)声がわなわなとふるえる: one’s voice tremble
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 122
ツイート