× Q 翻訳訳語辞典
ぐずぐずする   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
dither
   
ぐずぐずしている間に: while sb be still dithering メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 230
fiddle
   
ぐずぐずする: fiddle around クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 51
hung
   
戸口のところでぐずぐずする: hung on the threshold トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 97
lounge
   
ベッドでぐずぐずする: lounge in bed バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 111
waver
   
さあ、方針が立った以上、ぐずぐずしてはいられない: Now that the plan was set, I could not waver 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 51

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

ぐずぐずする: bide one’s time
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 154
ぐずぐずする: hang back
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 19
ぐずぐずする: move slowly
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 449
ぐずぐずする: what is stopping sb
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 83
行きたくなくてぐずぐずする: don’t want to leave
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 309
ぐずぐずすること:tardiness
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 107
なにをぐずぐずするんだ: what’re you wasting time for?
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 133
ツイート