Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
当たり前
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
acceptable
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 92
appear
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 90
natural
   
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 35
naturally
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 47
pass
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 21
penchant
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 109

●Idioms, etc.

当たり前: a natural assumption ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 448
ツイート