Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
かたくなに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
adamantly
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 417
doggedly
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 152
pious
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 231
robustly
   
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 70
staunchly
   
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 92
stoutly
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 352
stubbornly
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 25
tihgtly
   
バック著 五木寛之訳 『かもめのジョナサン』(Jonathan Livingston Seagull ) p. 61

●Idioms, etc.

かたくなに: with tenacity ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 172
ツイート